منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

IZHAR UL-HAQ

(Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.

أحْـلامٌ مِـنْ أبِـي (باراك أوباما) ***

 

 An-Nâzi‘ât

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 52644
العمر : 72

An-Nâzi‘ât Empty
مُساهمةموضوع: An-Nâzi‘ât   An-Nâzi‘ât Emptyالأحد 19 مارس 2017, 4:30 pm

An-Nâzi‘ât
Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,
[79:1]
Tako Mi onih koji čupaju grubo,*
[79:2]
i onih koji vade blago,*
[79:3]
i onih koji plove brzo
[79:4]
pa naređenja izvršavaju žurno
[79:5]
i sređuju ono što nije sređeno...
[79:6]
na Dan kada se Zemlja potresom zatrese,
[79:7]
za kojim će slijediti sljedeći -
[79:8]
srca toga dana biće uznemirena,
[79:9]
a pogledi njihovi oboreni.
[79:10]
Ovi pitaju: "Zar ćemo, zaista, biti opet ono što smo sada?
[79:11]
Zar kad truhle kosti postanemo?",
[79:12]
i još kažu: "E tada bismo mi bili izgubljeni!"
[79:13]
A biće to samo povik jedan,
[79:14]
i evo njih - na Zemlji.
[79:15]
Da li je do tebe doprla vijest o Musau,
[79:16]
kad ga je Gospodar njegov u svetoj dolini Tuva zovnuo,
[79:17]
Idi faraonu, on se osilio,
[79:18]
i reci: ’Da li bi ti da se očistiš,
[79:19]
da te o Gospodaru tvome poučim, pa da Ga se bojiš?’"
[79:20]
I onda mu je najveće čudo pokazao,*
[79:21]
ali je on porekao i nije poslušao,
[79:22]
već se okrenuo i potrudio
[79:23]
i sabrao* i povikao:
[79:24]
Ja sam gospodar vaš najveći! - on je rekao,
[79:25]
i Allah ga je i za ove i za one prijašnje riječi kaznio.
[79:26]
To je pouka za onoga koji se bude Allaha bojao.
[79:27]
A šta je teže: vas ili nebo stvoriti? On ga je sazdao,
[79:28]
svod njegov visoko digao i usavršio,
[79:29]
noći njegove mračnim, a dane svjetlim učinio.
[79:30]
Poslije toga je Zemlju poravnao,
[79:31]
iz nje je vodu i pašnjake izveo,
[79:32]
i planine nepomičnim učinio -
[79:33]
na uživanje vama i stoci vašoj.
[79:34]
A kada dođe nevolja najveća,
[79:35]
Dan kada se čovjek bude sjećao onoga što je radio
[79:36]
i kada se Džehennem svakome ko vidi bude ukazao,
[79:37]
onda će onome koji je obijestan bio
[79:38]
i život na ovome svijetu više volio
[79:39]
Džehennem prebivalište postati sigurno.
[79:40]
A onome koji je pred dostojanstvom Gospodara svoga strepio i dušu od prohtjeva uzdržao
[79:41]
Džennet će boravište biti sigurno.
[79:42]
Pitaju te o Smaku svijeta: "Kada će se dogoditi?"
[79:43]
Ti ne znaš, pa kako da o njemu zboriš,
[79:44]
o njemu samo Gospodar tvoj zna.
[79:45]
Tvoja opomena će koristiti samo onome koji ga se bude bojao,
[79:46]
a njima će se učiniti, onoga Dana kada ga dožive, da su samo jedno večer ili jedno jutro njezino ostali.


An-Nâzi‘ât 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
An-Nâzi‘ât
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» An-Nâzi‘ât
» An-Nâzi‘ât
» An-Nâzi‘ât
» An-Nâzi‘ât
» An-Nâzi‘ât

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Bosnian-
انتقل الى: