منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 Interpretation of Surah: essaffat

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49335
العمر : 72

Interpretation of Surah: essaffat Empty
مُساهمةموضوع: Interpretation of Surah: essaffat   Interpretation of Surah: essaffat Emptyالأحد 15 سبتمبر 2013, 4:59 pm

Interpretation of Surah: essaffat
Interpretation of Surah: essaffat 678
1. By those who range themselves in close ranks, 
2. And those who repel evil vigorously, 
3. And those who recite the Reminder - the Qur'an, 
4. Surely, your God is One, 
5. Lord of the heavens and the earth and all that is between them and the Lord of the places from which light spreads forth. 
6. WE have adorned the lowest heaven with an adornment - the planets; 
7. And have guarded it against all rebellious satans. 
8. They cannot listen to anything from the Exalted Assembly of angels - and they are pelted from every side, 
9. Repulsed, and for them is a perpetual punishment 
10. But if any of them snatches away something by stealth, he is pursued by a piecing flame. 
11. So ask them whether it is they who are harder to create, or those others whom WE have created ? Them WE have created of cohesive clay. 
12. Nay, thou dost wonder at what they say, and they ridicule what thou sayest. 
13. And when they are admonished, they pay no heed. 
14. And when they see a Sign, they mock at it. 
15. And they say, this is nothing but plain sorcery, 
16. `What ! when we are dead and have become dust and broken bones, shall we then be raised up again ? 
17. `And our fathers of yore also ?' 
18. Say, `Yea; and you will, then, be abased.' 
19. It will be but one stern call, and lo ! they will be up and seeing; 
20. And they will say, `Alas for us ! this is the Day of Requital.' 
21. ALLAH will say, `This is the day of the final Decision which you used to deny.' 
22. The angels will be commanded: `Assemble those who acted wrongfully along with their companions and what they used to worship 
23. `Beside ALLAH; and lead them along the path of Hell. 
24. `And stop them, for they shall be questioned.' 
25. They will be asked, `What is the matter with you that you help not one another ?' 
26. Nay, on that day they will surrender themselves completely. 
27. And some of them will address others, questioning one another. 
28. They will say, `Verily you used to come to us from the right.' 
29. The others will answer, `Nay, you yourselves were not believers, 
30. `And we had no power over you; but you yourselves were a transgressing people; 
31. `Now the word of our Lord has been fulfilled against us that we must taste the punishment; 
32. `And we caused you to go astray for we ourselves had gone astray.' 
33. Truly, on that day they will all be sharers in the punishment. 
34. Surely, thus do WE deal with the guilty. 
35. For when it was said to them, `There is no god but ALLAH, they behaved arrogantly, 
36. And said, `Shall we give up our gods for a mad poet ?' 
37. Nay, he has brought the truth and has testified to the truth of all the Messengers. 
38. You shall, surely, taste the painful punishment; 
39. And you will be requited only for what you have wrought 
40. Save the chosen servants of ALLAH; 
41. They will have a known provision: 
42. Fruits; and they shall be honoured, 
43. In the Gardens of Bliss, 
44. Seated on thrones, facing one another; 
45. They will be served round with a cup from a flowing fountain, 
46. Sparkling white, delicious to the drinkers; 
47. Wherein there will be no intoxication, nor will they be exhausted thereby. 
48. And with them will be chaste women, with restrained looks and large beautiful eyes; 
49. As though they were sheltered eggs. 
50. Then some of them will address the others, questioning one another. 
51. A speaker from among them will say, `I had an intimate companion, 
52. `Who used to say, `Art thou, indeed, among those who believe the Resurrection to be true ? 
53. `When we are dead, and have become dust and broken bones, shall we indeed, be requited ?' 
54. The speaker will then ask those around him, `Will you have a look and find out about him ?' 
55. Then he will look himself and see him in the midst of the Fire, 
56. And will say to him, `By ALLAH, thou hadst almost caused my ruin, 
57. But for the grace of my Lord, I should, surely, have been of those who are called up before Hell; 
58. `Tell me, is it not so that we are not going to suffer death again? 
59. `Save our first death, and that we are not to be punished? 
60. Surely, this is the supreme triumph.' 
61. For the like of this, then, let the workers work. 
62. Is that better as an entertainment, of the tree of Zaqqum?' 
63. Verily, WE have made it a trial for the wrongdoers. 
64. It is a tree that springs forth in the bottom of Hell; 
65. The fruit thereof is as though it were the heads of serpents. 
66. And they shall eat of it and fill their bellies therewith. 
67. Then will they have in addition to it a mixture of boiling water to drink. 
68. Then, surely, their return shall be Hell. 
69. They found their fathers erring. 
70. And they hurried on in their footsteps. 
71. And most of the ancient peoples had erred before them. 
72. And WE had sent Warners among them. 
73. Behold, then, how evil was the end of those who were warned, 
74. Save the chosen servants of ALLAH. 
75. And Noah, indeed, did cry unto US, and how excellent Answerer of Prayers are WE ! 
76. And WE saved him and his family from the great distress; 
77. And WE made his offspring the only survivors. 
78. And WE left for him a good name among the later generations. 
79. Peace be upon Noah among the peoples ! 
80. Thus, indeed, do WE reward those who do good. 
81. He was, surely, one of our believing servants. 
82. Then WE drowned the others. 
83. And, verily, of his party was Abraham; 
84. When he came to his Lord with a pure heart; 
85. When he said to his father and to his people, `What is it that you worship ? 
86. `A lie - false gods beside ALLAH do you desire ? 
87. `What think ye of the Lord of the worlds ?' 
88. Then he cast a glance at the stars, 
89. And said, `I am feeling unwell.' 
90. So they went away from him, turning their backs. 
91. The he went quietly to their gods and addressing them said, `Will you not eat ? 
92. `What is the matter with you that you speak not ?' 
93. The he turned upon them, striking them with the right hand. 
94. Thereupon the people came towards him, hastening. 
95. He said, `Do you worship that which you yourselves carve out, 
96. `Whereas ALLAH has created you and also your handiwork ?' 
97. They said, `Build for him a structure and cast him into the fire.' 
98. Thus they designed an evil design against him, but WE made them most humiliated. 
99. And he said, `I am going to my Lord. HE will, surely, guide me.' 
100. And he prayed, `My Lord, grant me a righteous son. 
101. So WE gave him the glad tidings of a forbearing son. 
102. And when he was old enough to run along with him, he said, `O my dear son, I have seen in a dream that I offer thee in sacrifice. So consider what thou thinkest of it !' He replied, `O my father, do as thou art commanded; thou wilt find me, if ALLAH please, steadfast in my faith.' 
103. And when they both submitted to the will of God, and Abraham had thrown him down on his forehead, 
104. WE called to him, `O Abraham, 
105. `Thou hast, indeed, fulfilled the dream.' Thus, indeed, do WE reward those who do good. 
106. That, surely, was a manifest trial. 
107. And WE ransomed him with a mighty sacrifice. 
108. And WE left for him a good name among the succeeding generations. 
109. Peace be upon Abraham ! 
110. Thus do WE reward those who do good. 
111. Surely, he was one of our believing servants. 
112. And WE gave him the glad tidings of Isaac, a Prophet, and one of the righteous. 
113. And WE bestowed blessings on him and on Isaac. And among their progeny are some who do good and others who clearly wrong themselves. 
114. And, indeed, WE bestowed favours on Moses and Aaron. 
115. And WE saved them both and their people from the great distress; 
116. And WE helped them, and it was they who were victorious. 
117. And WE gave them the Book that made everything clear; 
118. And WE guided them to the right path. 
119. And WE left for them a good name among the succeeding generations. - 
120. Peace be on Moses and Aaron ! 
121. Thus, indeed, do WE reward those who do good. 
122. Surely, they were both among Our believing servants. 
123. And, assuredly, Elias also was one of the Messengers, 
124. When he said to his people, `Will you not be God - fearing? 
125. `Do you call on Ba`l and forsake the Best of creators - 
126. ALLAH, your Lord and the Lord of your forefathers of old?' 
127. But they rejected him, and they will, surely, be brought before God to render an account of their deeds; 
128. Except the chosen servants of ALLAH. 
129. And WE left for him a good name among the later generations. - 
130. Peace be on Elias and his people ! 
131. Thus, indeed, do WE reward those who do good. 
132. Surely, he was one of Our believing servants. 
133. And assuredly, Lot, too, was one of the Messengers, 
134. When WE delivered him and all his family, 
135. Except an old women who was among those who stayed behind. 
136. Then WE utterly destroyed the others. 
137. And, surely, you pass by them in the morning, 
138. And by night, Will you not understand ? 
139. And, surely, Jonah also was one of the Messengers, 
140. When he fled to the laden ship; 
141. And he cast lots with the crew of the ship and was of the losers. 
142. And the fish swallowed him while he was reproaching himself. 
143. And had he not been of those who glorify God, 
144. He would, surely, have tarried in its belly till the Day of Resurrection. 
145. Then WE cast him on a bare tract of land, and he was sick; 
146. And WE caused a gourd plant to grow over him. 
147. And WE sent him as a Messenger to a hundred thousand people or more, 
148. And they all believed; so WE permitted them to enjoy life for a long while. 
149. Now ask them whether thy Lord has daughters, whereas they have sons. 
150. Did WE create the angels females while they were witnesses ? 
151. Now, surely, it is of their fabrications that they say, 
152. `ALLAH has begotten children;' and they are certainly liars. 
153. Has HE chosen daughters in preference to sons ?  
154. What is the matter with you ? How judge ye ? 
155. Will you not take heed ? 
156. Or, have you a clear authority ? 
157. Then produce your book, if you are truthful. 
158. And they assert a kinship between HIM and the jinn while the jinn themselves know well that they will be brought before ALLAH for judgment. 
159. Holy is ALLAH and free from what they attribute to HIM ! 
160. But the chosen servants of ALLAH do not attribute anything derogatory to HIM. 
161. Verily, you and what you worship - 
162. None of you can mislead anyone against HIM, 
163. Except only him who shall burn in Hell. 
164. They say, `There is not one of us but has known a station; 
165. `And, verily, we are those who stand ranged in rows, 
166. And we, verily, are those who glorify ALLAH.' 
167. And, surely, the Meccan disbelievers used to say, 
168. `If we had with us a Reminder like that of the people of old, 
169. `We would, surely, have been ALLAH's chosen servants.' 
170. Yet when it has come to them they disbelieve therein, but they will soon come to know. 
171. And, surely, Our word has gone forth to Our servants, the Messengers, 
172. That it is, certainly, they who will be helped; 
173. And that it is Our host that will, certainly, be victorious. 
174. So turn thou away from them for a while. 
175. And watch them, for they will soon see their own end. 
176. Is it then Our punishment that they seek to hasten on ? 
177. But when it descends into their courtyard, it shall be an evil morning for those who were warned. 
178. So turn thou away from them for a while. 
179. And watch, for they will soon see their own end. 
180. Holy is thy Lord, the Lord of Power, far above that which they assert. 
181. And peace is ever upon the Messengers ! 
182. And all praise belongs to ALLAH, the Lord of the worlds. 


Interpretation of Surah: essaffat 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
Interpretation of Surah: essaffat
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Interpretation of Surah: Ya Sin
» Interpretation of Surah: Sad
» Interpretation of Surah: An_nas
» Interpretation o Surah: AL Fatihah
» Interpretation of Surah: Quraych

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: English 3-
انتقل الى: