منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 Chapter 80 (Sura 80)

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49191
العمر : 72

Chapter 80 (Sura 80) Empty
مُساهمةموضوع: Chapter 80 (Sura 80)   Chapter 80 (Sura 80) Emptyالجمعة 15 سبتمبر 2017, 6:29 am

Chapter 80 (Sura 80)
1Афтини буриштирди ва юз ўгирди.
2Кўзи кўр киши ҳузурига келганда.
3Қаердан биласан, эҳтимол, у покланар.
4Ёки насиҳат олар ва мавъиза унга манфаат берар.
5Аммо истиғно қилганга бўлса...
6Сен у томонга интиласан.
7У покланмаса, сени ҳеч ким маломат қилмас.
8Аммо ҳузурингга шошилиб келган.
9Ва (Аллоҳдан) қўрққан ҳолда бўлгандан эса...
10Бас, Сен ундан машғул бўласан.
11Йўқ! Албатта у(оят)лар эслатмадир.
12Ким хоҳласа уни эслайдир.
13Ҳурматланган саҳифалардадир.
14Олий қадардирлар, поклангандирлар.
15Элчи(фаришта)лар қўлларидадир.
16Улар ҳурматланган ва ўта яхшидирлар.
17(Кофир) инсонга лаънат бўлсин, унинг кофирлиги қандоқ шиддатли бўлди.
18Уни қайси нарсадан яратди?
19Нутфадан яратди. Уни яратди ва унни ўлчовли қилди.
20Сўнгра чиқиш йўлини осон қилди.
21Сўнгра ўлдирди ва қабрга киритди.
22Сўнгра қачон хоҳласа, уни қайта тирилтиради.
23Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади.
24Инсон ўз таомига назар солсин.
25Албатта, Биз сувни роса қуйиб қўйдик.
26Сўнгра ерни ўзига хос ёрдик.
27Биз унда дон ўстириб қўйдик.
28Ва узум ва кўкларни ҳам.
29Ва зайтун ва хурмоларни ҳам.
30Ва тиғиз боғларни ҳам.
31Ва меваларни ва ўт-ўланларни ҳам.
32Сизларга ва чорваларингизга манфаат бўлсин, деб.
33Вақтики қулоқларни кар қилувчи овоз келса.
34У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.
35Ва онаси ва отасидан.
36Ва хотини ва бола-чақасидан.
37У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши бор.
38У кунда порлоқ чеҳралар бор.
39Улар кулгу билан тўла, етган хушхабардан хурсанд.
40У кунда ғубор босган чеҳралар бор.
41Устини зулмат қоплаган.
42Улар, ана ўшалар, кофирлар ва фожирлардир.


Chapter 80 (Sura 80) 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
Chapter 80 (Sura 80)
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Chapter 7 (Sura 7)
» Chapter 26 (Sura 26)
» Chapter 41 (Sura 41)
» Chapter 57 (Sura 57)
» Chapter 73 (Sura 73)

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Uzbek-
انتقل الى: