منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)


IZHAR UL-HAQ

(Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 68 - 筆章〔アル・カラム〕

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 52115
العمر : 72

68 - 筆章〔アル・カラム〕 Empty
مُساهمةموضوع: 68 - 筆章〔アル・カラム〕   68 - 筆章〔アル・カラム〕 Emptyالأحد 01 يناير 2017, 12:56 am

68 - 筆章〔アル・カラム〕
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。
 
     1. ヌーン。筆に誓けて,また書いたものにおいて誓う。
 
     2. 主の恩恵において,あなたは気違いではない。
 
     3. いや,本当にあなたには,尽きない報奨があろう。
 
     4. 本当にあなたは,崇高な徳性を備えている。
 
     5. やがてあなたは見よう,かれらもまた見るであろう。
 
     6. あなたがたの誰が気違いであるかを。
 
     7. 本当にあなたの主は,道から迷い去った者を,最もよく知っておられ,また導かれている者を最もよく知り尽される方である。 
 
     8. それであなたは(真理を)否認する者に従ってはならない。
 
     9. かれらの願いは,あなたが歩・寄ることで,そうなればかれらも妥協したいのである。
 
     10. あなたは,卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない。
 
     11. 中傷し,悪口を言い歩く者,
 
     12. 善事を妨げ,掟に背く罪深い者,
 
     13. 乱暴(残虐)な者,その外素性の卑しい者,
 
     14. 富と(多くの)子女を持っているために(そうである,これらの者に従ってはならない)。
 
     15. かれにわが印が読唱されると,「それは昔の物語です。」と言う。
 
     16. やがてわれは,鼻の上に焼印を押すであろう。
 
     17. 本当にわれは,(果樹)園の持ち主を試・たように,かれらを試・た。かれらが,早朝にそれ(果物)を収穫することを誓った時に,
 
     18. (アッラーの御望・ならば)と,条件を付けることをしなかった。
 
     19. それでかれらが眠っている間に,あなたの主からの天罰がそれを襲った。
 
     20. それで朝には,それは摘・取られたようになった。
 
     21. 早朝かれらは栗いに叫んだ。
 
     22. 「もし収穫するのならあなたがたの畑に急ぎましょう。」
 
     23. そこでかれらは低声に囁き合って出かけた。
 
     24. 「今日は一人の貧乏人も,あの(果樹園)に入らせてはなりません。」
 
     25. かれらは強く心に決めて,朝早く出て行った。
 
     26. だがかれらがそれを見た時,言った。「わたしたちは,道を間違えている。
 
     27. いや,わたしたちは(収穫物を)奪われた。」
 
     28. かれらの中,すこし穏やかな一人が言った。「あなたがたはどうして(主を)讃えないのかと,わたしが言ったのに。」
 
     29. かれらは,「わたしたちの主を讃える。本当にわたしたちは不義でありました。」と言った。
 
     30. そこでかれらは,栗いに責め合い始めた。
 
     31. かれらは言った。「ああ悲しい,わたしたちは本当に横柄でした。
 
     32. 主はこれに代る,更に良い(果樹園)を与えられるかもしれない。本当にわたしたちは,(悔悟して)主に嘆願します。」
 
     33. このようなものが,(現世の)懲罰である。だが来世の懲罰は更に大きなものである。もしかれらに分っていたならば。
 
     34. 本当にアッラーを畏れる者に対しては,主の御許に喜こびの楽園があろう。
 
     35. われは信心深い者たちを,罪人のように扱うとでもいうのか。
 
     36. あなたがたはどうしたのか。あなたがたはどう判断するのか。
 
     37. それともあなたがたには,学ぶに足りる啓典があるのか。
 
     38. あなたがたが選ぶものは,何でもその啓典の中にあるのか。
 
     39. それともあなたがたは,審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか。あなたがたが思慮分別することは,確かにあなたがたのものになるのか。
 
     40. (ムハンマドよ)かれらに問え。「かれらの誰がそれを保証するのですか。」
 
     41. または,かれらは(主に)配するものがあるのか。かれらが正しいのなら,その配するものを連れて来させなさい。
 
     42. 脛が,現わにされる日(を思いなさい)。かれらはサジダするよう求められる。だがかれらには出来ないであろう。
 
     43. かれらは目を伏せ,屈辱を被るであろう。サジダするよう,確かにかれらは呼びかけられていた。その時五体満足なのに(拒否した)。
 
     44. そこでこの御言葉(クルアーン)を虚偽であるとする者をわれに任せよ。われはかれらが気付かない方面から,一歩一々(堕落に)導き,
 
     45. かれらを猶予するであろう。本当にわれの計略は強く確かである。
 
     46. それともあなたがかれらに報酬を求め,それでかれらは負担を課せられたのか。
 
     47. また幽玄界がかれらの手元にあり,それでかれらは(それを)書き下すことが出来るのか。
 
     48. だから忍耐して,あなたの主の命令を待て。魚の友のようであってはならない。苦しさの余り(かれが)叫んだ時(のように)。
 
     49. 主からの恩恵がかれに達しなかったならば,かれは罪を負わされ,不面目に不毛の地に捨てられたであろう。
 
     50. このように主は,かれを選び正義の徒の一人となされた。
 
     51. 不信心者は警告を聞く時,その(物凄い)目付きで,あなたを凡んど倒れんばかりにする。かれらは言う。「本当にかれは憑かれた者です。」
 
     52. だが,この(クルアーン)こそは,万有のための訓戒に外ならない。


68 - 筆章〔アル・カラム〕 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
68 - 筆章〔アル・カラム〕
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Japanese-
انتقل الى: