منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)


IZHAR UL-HAQ

(Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 52115
العمر : 72

ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Empty
مُساهمةموضوع: ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ   ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ Emptyالأحد 20 نوفمبر 2016, 6:16 pm

ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[79:1]
В знак тех2294, кто с силой исторгает (души грешных),
 
[79:2]
И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
 
[79:3]
Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
 
[79:4]
Опережающих в своем скольженье,
 
[79:5]
Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
 
[79:6]
В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы) сотрясутся2295
 
[79:7]
И вслед за ним второй раздастся глас2296.
 
[79:8]
В тот День Волнение охватит все сердца2297,
 
[79:9]
Потупленными будут взоры2298,
 
[79:10]
И возгласят они2299: «Ужель вернемся мы в земное состоянье?
 
[79:11]
Теперь, когда истлели наши кости?»
 
[79:12]
И скажут: «В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!»
 
[79:13]
Поистине, раздастся лишь единый вскрик,
 
[79:14]
И пробужденье вечное2300 для всех настанет.
 
[79:15]
К тебе пришел рассказ о Мусе,
 
[79:16]
Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:
 
[79:17]
«Ступай ты к Фараону, — Ведь преступил он все пределы.
 
[79:18]
Скажи ему: „Не хочешь ли себя очистить (от греха)?
 
[79:19]
И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева)“».
 
[79:20]
И тут он2301 пред его глазами Знаменье2302 величайшее представил,
 
[79:21]
Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
 
[79:22]
Потом спиной он повернулся, Усердствуя (против Аллаха).
 
[79:23]
Потом собрал своих людей, и возгласил,
 
[79:24]
И (так) сказал: «Я — высочайший ваш владыка!»
 
[79:25]
И взял Аллах его (жестоким) наказаньем И в жизни ближней, и в далекой.
 
[79:26]
И в этом — назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.
 
[79:27]
И что ж! Труднее было вас создать Или небесный свод (построить)?
 
[79:28]
Его построил Он. И совершенным сделал.
 
[79:29]
Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
 
[79:30]
Потом Он землю распростер
 
[79:31]
И из нее исторгнул воду и луга,
 
[79:32]
Установил недвижно горы
 
[79:33]
Для пользы вам и вашему скоту.
 
[79:34]
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
 
[79:35]
В День, Когда воспомнит человек, К чему в трудах своих стремился,
 
[79:36]
И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, —
 
[79:37]
Тогда для тех, кто (Господа) отверг
 
[79:38]
И отдал предпочтенье жизни ближней,
 
[79:39]
Поистине, жилищем станет Ад.
 
[79:40]
Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
 
[79:41]
Поистине, жилищем Рай предстанет.
 
[79:42]
Они тебя о Часе вопрошают: «Когда придет назначенное время?»
 
[79:43]
К чему тебе касаться этого (вопроса)?
 
[79:44]
Лишь у Владыки твоего — Предел конечный.
 
[79:45]
А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.
 
[79:46]
В тот День, Когда они его увидят, Они подумают, что длился (смертный сон их) Не дольше полдня или утра.


ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
ВЕЛИКАЯ ВЕСТЬ
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Russian-
انتقل الى: