ЗАВЕРНУВШИЙСЯ
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[74:1]
О ты, укрывшийся плащом!
[74:2]
Встань и неси предупрежденье
[74:3]
И славь Владыку своего!
[74:4]
И в чистоте блюди свои одежды2279,
[74:5]
От мерзости беги
[74:6]
И (благ) не раздавай В надежде получить (с лихвой) обратно.
[74:7]
В Господнем деле проявляй терпенье.
[74:8]
Когда раздастся трубный глас,
[74:9]
Настанет День — день тяжкий,
[74:10]
День, нелегкий для неверных.
[74:11]
И одного Меня оставь с тем (человеком)2279а, Кого Я одиноким создал,
[74:12]
Потом пространное богатство даровал
[74:13]
И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),
[74:14]
И гладко перед ним простер (дорогу жизни).
[74:15]
И все же жадничает он.
[74:16]
Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.
[74:17]
Я возложу (как наказанье) на него подъем2280, —
[74:18]
Ведь он2281 замыслил все и рассчитал.
[74:19]
Да будет убиен он! Как он все устроил!
[74:20]
И вновь — пусть будет он убит! Как рассчитал он все!
[74:21]
Затем он поглядел вокруг,
[74:22]
Затем нахмурился и сдвинул брови,
[74:23]
Затем спиною встал и возгордился,
[74:24]
Затем сказал: «Сие2281а — не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
[74:25]
Не боле чем людская речь!»
[74:26]
Я в са’каре его сожгу!
[74:27]
Как объяснить тебе, что «са’кар» значит?
[74:28]
Его нельзя ни вытерпеть и ни покинуть2282,
[74:29]
Сжигает (кожу человека) он,
[74:30]
Над ним же — девятнадцать (стражей)2283.
[74:31]
Мы во властители Огня лишь ангелов призвали, Назначив точно их число Для искушения неверных, Чтоб убедить людей Писания2283а (Уверовать в пророка и Коран), Чтобы усилить веру в тех, кто верует, И чтобы никаких сомнений не осталось Ни в праведных сердцах, ни у людей Писаний, И чтоб неверные и те, Сердца которых недугом объяты, Сказать могли: «Какую ж суть Аллах нам этой притчей выражает?» Так позволяет Он (в грехах) блуждать тому, кто этого захочет, И ясною стезей ведет того, кто мил Ему. И никому, кроме Него, не знать (числа) Его вои’нств. И сей (Огонь) — не что иное, Как увещанье для людей.
[74:32]
В знак (Моего знамения) — луны,
[74:33]
И уходящей ночи,
[74:34]
И пламенеющей зари, —
[74:35]
Ведь это — (всего) один из величайших (Моих знаков)
[74:36]
И увещанье для людей,
[74:37]
Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для тех, кто остается сзади.
[74:38]
Ведь каждая душа заложницей своих деяний будет, —
[74:39]
Помимо (братьев) правой стороны.
[74:40]
Вступая в сад (прекрасный Рая), Они друг друга воспрошают
[74:41]
И грешникам (вопрос свой задают):
[74:42]
«Что привело вас в са’кар?»
[74:43]
Они ответят: «Мы не были средь тех, Кто совершал молитву,
[74:44]
И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
[74:45]
Мы пустословьем с болтунами занимались
[74:46]
И ложью нарекали Судный День,
[74:47]
Пока нас не постигла смерть».
[74:48]
И тут ничье заступничество им не поможет.
[74:49]
Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
[74:50]
Подобно перепуганным ослам,