ЛУНА
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[54:1]
Вот Час настал, И раскололся месяц.
[54:2]
Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от него и скажут: «Это — всего лишь колдовство».
[54:3]
И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то, что всяко дело Назначенный черед имеет.
[54:4]
И к ним, поистине, уже пришли рассказы2199, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), —
[54:5]
То — мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в помощь.
[54:6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел)2200 Их призовет к ужасному (Суду),
[54:7]
Они с поникшими глазами выйдут из могил, Рассеявшейся саранче подобны,
[54:8]
И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: «О, как же тяжек этот День!»
[54:9]
Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу лжецом. «Вот одержимый», — молвили они, И был он изгнан ими.
[54:10]
Тогда к Владыке своему он обратился: «Я побежден! Приди на помощь мне!»
[54:11]
Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.
[54:12]
Затем Мы рассекли источниками землю, И встретилась вода (небес) с (земной) водою, Как было (Господом) повелено и решено.
[54:13]
И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
[54:14]
Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они отвергли.
[54:15]
И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
[54:16]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
[54:17]
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
[54:18]
И люди А–д сочли лжецом (пророка Ху –да). Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
[54:19]
Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,
[54:20]
Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам — с корнем (из земли).
[54:21]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
[54:22]
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
[54:23]
И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
[54:24]
Сказав: «Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь, право, в случае таком Мы в заблуждение впадем, и ум наш помутнеет.
[54:25]
Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он — наглый лжец, и только!»
[54:26]
Ну что ж! Они узнают завтра, Кто наглый лжец!
[54:27]
Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты2201 следи за ними и терпи!
[54:28]
И сообщи им, что вода поделена меж ними2202 И каждому назначен свой черед (испить).
[54:29]
Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).
[54:30]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
[54:31]
И Мы послали против них один лишь вопль2203, И они стали словно хворост, Что для оград использует (пастух).
[54:32]
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
[54:33]
И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
[54:34]
Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре
[54:35]
По милости от Нас, — Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
[54:36]
Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли об этом,
[54:37]
Пытаясь за собой увлечь его гостей2204. Мы зрения лишили их, (и им звучало): «Теперь познайте вкус Моих угроз и увещаний!»
[54:38]
А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, —
[54:39]
Познайте вкус Моих угроз и увещаний!
[54:40]
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
[54:41]
Ведь, истинно, предупреждения (Господни) К народу Фараона приходили.
[54:42]
Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою такой, (Какою может обладать лишь Тот), Кто всемогущ над всем и волен над всея!
[54:43]
Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)?
[54:44]
Иль они скажут: «Нас так много, Что мы друг друга сможем защитить И одержать победу»?
[54:45]
Но скоро это множество (людей)2205 В такое бегство обратится, Что будут видны лишь их спины.
[54:46]
И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет он (для них) Неизмеримо горьким и печальным.
[54:47]
Все грешники, поистине, в безумии блуждают.
[54:48]
В тот День Их по всему лицу2206 протащат в огнь (Ада): «Вкусите же прикосновенье Ада!»
[54:49]
Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
[54:50]
И Наш приказ— один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
[54:51]
Мы в прошлом погубили многих вам подобных, — Но есть ли хоть один из вас, Кто это увещание приемлет?
[54:52]
Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
[54:53]
Где запись всех — и малых, и великих — дел.
[54:54]
А праведникам — пребывать в Садах, средь рек,
[54:55]
Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!