منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
الحــواس فـي القـــرآن الكـــريــم أحكـام صـلاة المـريض وطهـارته إلــــــــى كــــــــــل زوجـيــــــــــن مـــن أقـــــوال شيـــــخ الإســــلام لا عـلـيـك مـا فـاتـك مـن الـدنـيــا رؤية الخاطب مخطوبته قبل العقد شــاعر العـاميــة بيــرم التـونسي أحْلامٌ مِنْ أبِي باراك أوباما كُــــتُـبٌ غَــــــيُّـرَتْ الـعَـالَــــــمْ مــصـــــر التي فـي خــاطـــــري الزعيـم الثــائر أحـمـــد عـــرابي مـحـاسـن العقيـــدة الإسـلامـيـــة الرحـالة: أبي الحسن المسعـودي رضـــي الله عـنـهـــم أجـمـعـــين الأسئلة والأجــوبــة في العقيــدة النـهـضــة اليـابـانـيــة الـحـديثــة الحجاج بـن يــوســف الـثـقـفــي قـصــة حـيـاة ألـبرت أيـنـشـتــاين الأمثـــال لأبـي عبيــد ابن ســلام الإسـلام بيـن الـعـلـم والـمــدنـيــة
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 ЛУНА

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 51206
العمر : 72

ЛУНА    Empty
مُساهمةموضوع: ЛУНА    ЛУНА    Emptyالأحد 20 نوفمبر 2016, 4:42 pm

ЛУНА
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[54:1]
Вот Час настал, И раскололся месяц.
 
[54:2]
Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от него и скажут: «Это — всего лишь колдовство».
 
[54:3]
И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то, что всяко дело Назначенный черед имеет.
 
[54:4]
И к ним, поистине, уже пришли рассказы2199, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), —
 
[54:5]
То — мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в помощь.
 
[54:6]
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел)2200 Их призовет к ужасному (Суду),
 
[54:7]
Они с поникшими глазами выйдут из могил, Рассеявшейся саранче подобны,
 
[54:8]
И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: «О, как же тяжек этот День!»
 
[54:9]
Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу лжецом. «Вот одержимый», — молвили они, И был он изгнан ими.
 
[54:10]
Тогда к Владыке своему он обратился: «Я побежден! Приди на помощь мне!»
 
[54:11]
Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.
 
[54:12]
Затем Мы рассекли источниками землю, И встретилась вода (небес) с (земной) водою, Как было (Господом) повелено и решено.
 
[54:13]
И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
 
[54:14]
Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они отвергли.
 
[54:15]
И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
 
[54:16]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
 
[54:17]
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
 
[54:18]
И люди А–д сочли лжецом (пророка Ху –да). Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
 
[54:19]
Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,
 
[54:20]
Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам — с корнем (из земли).
 
[54:21]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
 
[54:22]
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
 
[54:23]
И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),
 
[54:24]
Сказав: «Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь, право, в случае таком Мы в заблуждение впадем, и ум наш помутнеет.
 
[54:25]
Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он — наглый лжец, и только!»
 
[54:26]
Ну что ж! Они узнают завтра, Кто наглый лжец!
 
[54:27]
Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты2201 следи за ними и терпи!
 
[54:28]
И сообщи им, что вода поделена меж ними2202 И каждому назначен свой черед (испить).
 
[54:29]
Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).
 
[54:30]
Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
 
[54:31]
И Мы послали против них один лишь вопль2203, И они стали словно хворост, Что для оград использует (пастух).
 
[54:32]
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
 
[54:33]
И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).
 
[54:34]
Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре
 
[54:35]
По милости от Нас, — Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
 
[54:36]
Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли об этом,
 
[54:37]
Пытаясь за собой увлечь его гостей2204. Мы зрения лишили их, (и им звучало): «Теперь познайте вкус Моих угроз и увещаний!»
 
[54:38]
А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, —
 
[54:39]
Познайте вкус Моих угроз и увещаний!
 
[54:40]
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
 
[54:41]
Ведь, истинно, предупреждения (Господни) К народу Фараона приходили.
 
[54:42]
Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою такой, (Какою может обладать лишь Тот), Кто всемогущ над всем и волен над всея!
 
[54:43]
Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)?
 
[54:44]
Иль они скажут: «Нас так много, Что мы друг друга сможем защитить И одержать победу»?
 
[54:45]
Но скоро это множество (людей)2205 В такое бегство обратится, Что будут видны лишь их спины.
 
[54:46]
И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет он (для них) Неизмеримо горьким и печальным.
 
[54:47]
Все грешники, поистине, в безумии блуждают.
 
[54:48]
В тот День Их по всему лицу2206 протащат в огнь (Ада): «Вкусите же прикосновенье Ада!»
 
[54:49]
Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
 
[54:50]
И Наш приказ— один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
 
[54:51]
Мы в прошлом погубили многих вам подобных, — Но есть ли хоть один из вас, Кто это увещание приемлет?
 
[54:52]
Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
 
[54:53]
Где запись всех — и малых, и великих — дел.
 
[54:54]
А праведникам — пребывать в Садах, средь рек,
 
[54:55]
Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!


ЛУНА    2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
ЛУНА
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Russian-
انتقل الى: