منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
الحــواس فـي القـــرآن الكـــريــم أحكـام صـلاة المـريض وطهـارته إلــــــــى كــــــــــل زوجـيــــــــــن مـــن أقـــــوال شيـــــخ الإســــلام لا عـلـيـك مـا فـاتـك مـن الـدنـيــا رؤية الخاطب مخطوبته قبل العقد شــاعر العـاميــة بيــرم التـونسي أحْلامٌ مِنْ أبِي باراك أوباما كُــــتُـبٌ غَــــــيُّـرَتْ الـعَـالَــــــمْ مــصـــــر التي فـي خــاطـــــري الزعيـم الثــائر أحـمـــد عـــرابي مـحـاسـن العقيـــدة الإسـلامـيـــة الرحـالة: أبي الحسن المسعـودي رضـــي الله عـنـهـــم أجـمـعـــين الأسئلة والأجــوبــة في العقيــدة النـهـضــة اليـابـانـيــة الـحـديثــة الحجاج بـن يــوســف الـثـقـفــي قـصــة حـيـاة ألـبرت أيـنـشـتــاين الأمثـــال لأبـي عبيــد ابن ســلام الإسـلام بيـن الـعـلـم والـمــدنـيــة
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 ПОБЕДА

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 51206
العمر : 72

ПОБЕДА Empty
مُساهمةموضوع: ПОБЕДА   ПОБЕДА Emptyالأحد 20 نوفمبر 2016, 4:30 pm

ПОБЕДА
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
 
[48:1]
Мы даровали тебе явную победу2151,
 
[48:2]
Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся) позже; Чтоб завершил тебе Свою Он милость, Прямым путем тебя повел
 
[48:3]
И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе.
 
[48:4]
Ведь это Он покой2152 низводит В сердца уверовавших (в Бога), Чтобы усилить верой веру их. Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах всезнающ, мудр!
 
[48:5]
Чтоб верующих женщин и мужчин2153 Он ввел в Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им; Избавил (всех их) от (содеянного) зла, — Сие у Господа — великое признание и дар2153а.
 
[48:6]
Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин, Кто злое думает о Нем. Падет на них кольцом все зло, Гнев Господа на них, — Он проклял их и уготовил Ад им — Такое скверное пристанище (для скверных)!
 
[48:7]
Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
 
[48:8]
Мы как свидетеля и благовестника тебя послали И как увещевателя (против всего дурного),
 
[48:9]
Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно И прославляли по утрам и вечерами.
 
[48:10]
Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия Рука — над их руками. Тот, кто нарушит эту клятву, — Нарушит на свою погибель. Тому ж, кто верен Договору с Ним, Дарует Он великую награду.
 
[48:11]
И скажут бедуины, которые остались позади2154: «Мы были связаны хозяйствами скота и дома И хлопотами наших домочадцев. Ты ж у Аллаха попроси прощения для нас». Их языки глаголют то, Чего в сердцах их нет и вовсе. Скажи: «Но кто за вас вступиться пред Аллахом властен, Коль Его воля — вред вам причинить Иль выгоду для вас назначить? Аллах же сведущ в том, что делаете вы!»
 
[48:12]
Так нет! Вы думали, что и посланник, И те, которые уверовали с ним, К своим семействам никогда не возвратятся. И было это в вашем сердце Так разукрашено (Шайтаном), Что вы задумались дурною думой, Ведь вы — народ, который обречен на гибель.
 
[48:13]
А кто не верует в Аллаха и посланника Его — Поистине, Мы для неверных Уготовили горючий огнь (Ада).
 
[48:14]
Аллах владеет небесами и землей, И Он один Своим желанием решит, Кто будет Им прощен, а кто наказан, — Аллах прощающ, милосерд!
 
[48:15]
И скажут те, которые остались позади: «Когда отправитесь в поход вы за добычей, Позвольте нам идти за вами». Они желают изменить Господне Слово. Скажи: «Вы никогда за нами не пойдете2155, — Так было сказано Аллахом еще раньше». Тогда они ответят: «Нет! Вы лишь завидуете нам». Увы! Как мало разуменья в них!
 
[48:16]
Скажи тем бедуинам, что остались: «Вас призовут в поход против народа, Который наделен могучей силой. Вы будете сражаться с ними, Иль они (сразу) предадутся (Богу). И если повинуетесь (призыву на поход), Вам даст Аллах прекрасную награду. А если отвернетесь вы, как отвернулись прежде, Он вас накажет тяжкой карой.
 
[48:17]
Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет, (коль на войну он не пойдет)». Того, кто повинуется Аллаху и посланнику Его, Аллах введет в Сады, реками омовенны; Того же, кто отворотится, Накажет Он тяжелой карой.
 
[48:18]
И было Божие довольствие на тех благочестивых, Кто присягал тебе под деревом (на верность)2156. Он знал, что было в их сердцах, И Он низвел в них Свой покой И наградил их скорою победой
 
[48:19]
И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, — Аллах могуч и мудр (безмерно)!
 
[48:20]
Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам (часть) ее2157 ускорил, (Когда) от вас Он руки недругов отвел, Чтобы знамением для верующих это стало И чтоб направить вас на правый путь.
 
[48:21]
(Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не под силу2158 И что Аллах уже осуществил, — Аллах над всякой вещью властен!
 
[48:22]
Если б неверные (задумали) сразиться с вами, Они бы непременно обратились в бегство, И не нашли б они себе ни помощи и ни защиты.
 
[48:23]
(Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в прошлых поколеньях). И не найти тебе в нем перемен!
 
[48:24]
Он — Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел от ваших рук в долине Мекки После того, как дал победу вам над ними, — Ведь зрит Аллах во все, что делаете вы.
 
[48:25]
Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал к Запретной (для греха) Мечети2159, Удерживая жертвенных животных, Чтоб не доставить их на свое место. И если б не было средь них Благочестивых женщин и мужчин2160, Которых вы совсем не знали И по незнанию могли бы погубить И из-за них бы впасть во грех, — [Бог разрешил бы вам С неверными сражаться, Чтобы паломничество к Дому совершить. Но ваши руки Он отвел от них]2161, Чтоб в Свою милость допустить Лишь тех, которых пожелает. И если б разделилися они На верующих и неверных, Мы б, несомненно, наложили на неверных Мучительное наказанье.
 
[48:26]
Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества их (истекают), Аллах покой Свой на посланника низвел И на уверовавших (с ним) И сделал неразлучным с ними (Господне) Слово благочестья2162; Они имели право на него — его достойны были, — Аллах, поистине, всезнающ!
 
[48:27]
И оправдал Аллах по Истине Своей Видение посланника (в Медине)2163: «Вы непременно вступите в Запретную Мечеть, Если Аллаху так будет угодно2164, В спокойствии (души) и безопасности (извне), С обритой головой или подстриженными волосами И не испытывая страха», — Ведь знал Он то, чего не знали вы. И, кроме этого, Он (вам) назначил близкую победу.
 
[48:28]
Он — Тот, Кто Своего посланника послал И с ним — (вам) руководство (в жизни), Религию, (что Свет Господней) Истины (несет), Чтобы явить ее превыше прочей (веры), И как свидетеля сему достаточно Аллаха.
 
[48:29]
И Мухаммад — посланник Божий, А те, кто с ним, — суровы и тверды против неверных, Добросердечны меж собой. Ты видишь, как они, колени преклонив, Ниц падают (в молитве перед Богом), Желая обрести Господню милость и сделаться Ему угодным. И знаки (благочестия) на их челе — Следы (молитвенных) коленопреклонений. И таково подобие их в Торе. А образ их в Евангелии — семя, Которое пускает свой росток и укрепляет его (стебель); Затем становится он плотным, Вытягиваясь собственным стеблем И наполняя сеятелей восхищеньем, А у неверных этим вызывая ярость2165. Для тех из них, кто верует и доброе творит, Обетовал Аллах прощение и щедрую награду!


ПОБЕДА 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
ПОБЕДА
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Russian-
انتقل الى: