ПОВЕСТВОВАНИЕ
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
[28:1]
Та– — Си–н — Ми –м.
[28:2]
Сие — айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все.
[28:3]
Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для наставления уверовавших (в Бога).
[28:4]
Поистине, (неверный) Фараон В земле (Египетской) гордынею вознесся И разделил на части1623 ее люд, Одну из них1624 подвергнув угнетенью: Он убивал их сыновей, В живых лишь женщин оставляя1625, — Он был, поистине, из злочестивых.
[28:5]
Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, — Имамами1626 их сделать (для народов) И дать в наследство (обетованную землю);
[28:6]
На той земле их мощью укрепить, А Фараону, и Хаману1627, и войскам явить такое, Чего они от них так опасались1628.
[28:7]
И вот Мы матери (младенца) Мусы Внушением (Свое веление) открыли: «Корми младенца своего! Когда же за него ты убоишься, Брось его в море и не бойся. Пусть не мрачит тебя печаль — Мы возвратим его тебе И сделаем посланником (Своим к его народу)».
[28:8]
И подобрали (люди из) семейства Фараона (Корзину из реки с младенцем) Мусой, Чтобы (со временем) для них Врагом он оказался и напастью, — Ведь Фараон, Хаман и их войска Распутны были и грешны.
[28:9]
И вот жена его сказала: «Это — услада глаз и для тебя, и для меня1629, — Не предавайте его смерти! Быть может, он (со временем) нам пользу принесет Иль мы за сына его примем». Тогда не ведали они (о замысле Господнем)1630.
[28:10]
Наутро ж (горькой) пустотой Наполнилося сердце матери (младенца), И выдала б она его (происхожденье), Если бы Мы не укрепили ее сердце, Чтоб быть ей из уверовавших (в Бога).
[28:11]
«Следуй за ним!» — она сестре его1631 сказала, И издали следила та за ним, — Они ж1632 об этом (ничего) не знали.
[28:12]
Мы воспретили ему грудь кормилиц1633, (Пока к ним не пришла его сестра и не) сказала: «Не указать ли вам семейство дома, Которое вскорми’т его для вас И позаботится о нем надежно?»
[28:13]
Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась она и знала, Что нерушимо1634 обещание Аллаха, — Но большинство из них, (не веруя), (того) не знает!
[28:14]
Когда он зрелости достиг и телом возмужал1635, Его Мы одарили мудростью и знаньем, — Так Мы вознаграждаем тех, кто делает добро.
[28:15]
(Однажды) в город он вошел в такое время, Когда (объятые досугом) жители его Не обратили на него вниманья. Там он увидел двух дерущихся мужчин: Один был из его народа, Другой же — из врагов его. И человек его народа к нему о помощи воззвал Против того, кто был ему враждебен. И кулаком ударил его Муса и убил его. (Опомнившись от гнева своего1636), сказал он: «Все это — дело Сатаны! Он, несомненно, явный враг, Что с верного пути сбивает».
[28:16]
И он взмолил: «О мой Господь! Я зло навлек на собственную душу. Прости же мне (мой грех)!» Аллах простил ему, — Ведь милосерд Он и прощающ!
[28:17]
И он сказал: «О мой Господь! За то, что Ты был благ ко мне, Я никогда пособником не буду Тому, кто преступает1637 (твой Закон)».
[28:18]
Наутро (вновь) отправился он в город, Объятый страхом и пугливо озираясь. Вдруг тот, кто накануне1638 звал его на помощь, Вновь громким криком стал его на помощь звать. «(Я вижу), ты задирист и сварлив», — ответил Муса.
[28:19]
И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них обоих, (Ему) сказал (задира-соплеменник): «Не хочешь ли теперь меня ты погубить, о Муса, Как погубил вчера (другую) душу? Ты хочешь только быть тираном на земле, А быть добротворящим, видимо, не хочешь».
[28:20]
И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил: «Муса! Вельможи о тебе совет ведут, Чтоб (за погубленную душу) Тебя погибели предать. Покинь сей град! Это — тебе совет мой добрый».
[28:21]
И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил: «О Боже мой! Спаси меня от злочестивого народа!»
[28:22]
И вот когда направился он в сторону Мадйана, Сказал он: «Может быть, Господь Меня направит на стезю прямую».
[28:23]
Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей, Которые (стада свои) поили, А в стороне от них увидел двух девиц, Что отогнали в сторону (свой скот). Он (их) спросил: «В чем ваше дело?» Они ответили (ему): «Мы напоить (наш скот) не можем, Пока не отойдут (все пастухи), А наш отец — глубокий старец»1639.
[28:24]
Потом же удалился в тень и молвил: «О Господи! Я, истинно, нуждаюсь в благе, Что Ты ниспосылаешь мне сейчас»1640.
[28:25]
Потом одна из этих (двух девиц) Пришла к нему стыдливою походкой И сказала: «Тебя отец мой приглашает, Чтобы тебе награду дать за то, Что напоил ты (скот) для нас». Когда же Муса к ним пришел И (старцу) рассказал историю свою, (Старец) сказал: «Не бойся ничего! Освободился ты от злочестивого народа».
[28:26]
И тут одна из (дочерей его) сказала: «Отец, возьми его к себе на службу: Лучший из тех, кого ты можешь взять, — Тот, в ком есть сила И кому (ты можешь) доверять».
[28:27]
(Старец) сказал: «Хочу я выдать замуж за тебя Одну из этих (дочерей моих) На том условии, что ты Служить мне будешь восемь лет, А если в десять лет ты завершишь свой срок, Так это будет твоей (доброй волей), — Я не хочу стеснять тебя. Ты праведным всегда меня найдешь, Если на то будет угода Бога».
[28:28]
«Пусть будет так меж мною и тобой, — ответил Муса. — Какой бы срок из этих двух Мне (ни пришлось) бы выполнять, Ко мне обид ты предъявлять не должен, И будет поручителем Аллах Тому, о чем сейчас мы говорим».
[28:29]
Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в дорогу. (В пути) он вдруг на стороне горы огонь заметил. Он молвил: «Оставайтесь здесь! Я чувствую присутствие огня. Я принесу оттуда вам Какую-либо весть иль головешку, Чтоб вы могли согреться (у костра)».
[28:30]
И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины, Из глубины кустарника благословенной рощи, К нему раздался глас: «О Муса! Я — Аллах, Господь миров!
[28:31]
Брось посох свой!» Когда увидел он, Что его посох змеем взвился, Отпрянул он назад, (Боясь) за ним вернуться. (И тут опять раздался глас): «О Муса! Подойди сюда! Не бойся, — Ведь ты — из тех, кто в безопасности (отныне).
[28:32]
Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без всякого вреда тебе. Теперь, оставив страх, Прижми к себе свое крыло1641. (Твой посох и рука) от Бога твоего Двумя свидетельствами будут Для Фараона и его вельмож, — Они, поистине, народ распутный».
[28:33]
«О Господи! — ответил Муса. — Убил я душу (одного) из них, И я боюсь: они меня погубят.
[28:34]
Мой брат Харун красноречивее меня в своих речах. Пошли его помощником со мной, Чтобы мою правдивость подтвердить. Поистине, боюсь я, что лжецом меня они сочтут».
[28:35]
«Мы твою силу (силой) брата подкрепим, — (Господь ему) ответил. — И вам дадим такую власть, Что никогда они достичь не смогут (Возможностей) знамений Наших. Восторжествуют только вы и те, Которые последуют за вами».
[28:36]
Когда пришел к ним Муса С ясными знаменьями от Нас, Они сказали: «Это — только колдовство, Измышленное (Мусой и Харуном), — Мы ни о чем подобном не слыхали Средь наших праотцев былых (времен)».
[28:37]
Муса сказал: «Господь мой знает лучше, Кто с Руководством от Него приходит, Кому — найлучшая последняя обитель, — Ведь нечестивым, истинно, во благе не бывать».
[28:38]
«О знать моя! — ответил Фараон. — Для вас не знаю я другого бога, Помимо самого себя. Хаман, зажги мне (печь), (Чтобы обжечь кирпич) из глины, И башню (из него) устрой, Чтоб к Богу Мусы мне подняться1641а, — Ведь я считаю: (Муса) — лжец!»
[28:39]
И дерзко возгордились на земле И он, и воины его — Без истинного права (от Аллаха)— И думали, что к Нам возвращены не будут.
[28:40]
А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, — Смотри, каков конец был злочестивых!
[28:41]
И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День им помощи не будет, —
[28:42]
Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения (на Суд) быть среди тех, Кто не допущен будет (к милости Аллаха).
[28:43]
Мы даровали Мусе Книгу После того, как истребили поколенья древних, Чтобы ее знаменья стали для людей Наглядными примерами (от Нас) И как водительство (по жизненной стезе) И милосердие (от Нас), Чтобы они могли (над этим) поразмыслить.
[28:44]
И не было тебя1642 на западном краю (долины Тува)1643, Когда определили Мы посланничество Мусе, — Свидетелем (тому) ты не был.
[28:45]
Но Мы произвели (другие) поколенья, И долгою была их жизнь. Средь обитателей Мадйана не было тебя1644, — Чтоб им читать знаменья Наши, Мы посылали (увещателей) для них.
[28:46]
Ты не был и у стороны Горы, Когда Мы (к Мусе) там воззвали; Но (ныне) милостью от Бога твоего Ты послан, чтоб нести увещевание народу, К которому посланник до тебя не приходил1645, — Чтобы они могли (над этим) поразмыслить.
[28:47]
(И если бы тебя Мы не послали), Коснись их бедствие (по Нашей воле) За то, что предварили им деяния их рук1646, Они сказали бы: «Господь наш! Что же посланника Ты не направил к нам? Твоим знаменьям следовали б мы И стали среди тех, которые уверовали (в Бога)».
[28:48]
Когда же Истина от Нас явилась им, Они сказали: «Что ж не даровано ему того же, что и Мусе?» Неужто не отвергли они то, Что Мусе было передано прежде? «Два колдовства1647, — они сказали, — Взаимно помогающие (нас околдовать). Мы ни во что (подобное) не верим».
[28:49]
Скажи: «Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем эти, И буду следовать я ей, Если вы правду говорите».
[28:50]
И коль они ответить не сумеют, То знай: они лишь следуют своим страстям. А есть ли более заблудшие, чем те, Кто следует своим страстям Без руководства от Аллаха? Поистине, неправедных людей Прямым путем Аллах не направляет!