منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

IZHAR UL-HAQ

(Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.

أحْـلامٌ مِـنْ أبِـي (باراك أوباما) ***

 

 15 - Al-Higr

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 52644
العمر : 72

15 - Al-Higr Empty
مُساهمةموضوع: 15 - Al-Higr   15 - Al-Higr Emptyالسبت 29 أكتوبر 2016, 9:11 am

15 - Al-Higr
 
In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso
 
1. Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti della Libro e la Recitazione esplicita.
 
2. I miscredenti un giorno vorranno essere stati musulmani;
 
3. lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
 
4. Non distruggiamo alcuna città senza prima darle una Scrittura intellegibile.
 
5. Nessuna comunità può anticipare il suo termine né ritardarlo.
 
6. E dicono: «O tu su cui è stato fatto scendere il Monito, sei certamente posseduto da un demone!
 
7. Perché, se sei sincero, non sei accompagnato dagli angeli?».
 
8. Non faremo scendere gli angeli se non con la verità e a quella gente [in quel Giorno] non sarà dato scampo.
 
9. Noi abbiamo fatto scendere il Monito, e Noi ne siamo i custodi.
 
10. Già, prima di te, ne inviammo alle antiche sette.
 
11. E non venne loro messaggero di cui non si burlassero.
 
12. Lasciamo che ciò si insinui nei cuori degli empi.
 
13. Non crederanno affatto, nonostante l'esempio dei loro antenati.
 
14. Se anche aprissimo loro una porta del cielo perché possano ascendervi,
 
15. direbbero: «I nostri occhi sono ipnotizzati o ci hanno lanciato un sortilegio!».
 
16. In verità ponemmo costellazioni nel cielo e lo abbellimmo per coloro che lo osservano.
 
17. E lo proteggiamo da ogni demone lapidato.
 
18. Se uno di loro cerca di origliare, un folgorante bolide lo insegue.
 
19. E la terra, l'abbiamo distesa e vi abbiamo infisso le montagne e ogni cosa abbiamo fatto crescere con dovuta misura.
 
20. Alimenti vi ponemmo, per voi e per tutti coloro che voi non nutrite affatto.
 
21. Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
 
22. I venti mandammo, portatori di fertilità, e dal cielo facemmo scendere l'acqua con la quale vi dissetiamo e che non sapreste conservare.
 
23. In verità Noi facciamo vivere e facciamo morire e Noi siamo l'Erede [ultimo di ogni cosa].
 
24. Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
 
25. In verità il tuo Signore [tutti] li riunirà, Egli è saggio, sapiente.
 
26. Creammo l'uomo con argilla secca, tratta da mota impastata.
 
27. E in precedenza creammo i démoni dal fuoco di un vento bruciante.
 
28. E quando il tuo Signore disse agli angeli: «Creerò un uomo con argilla secca, tratta da mota impastata;
 
29. quando poi lo avrò plasmato e avrò insufflato in lui del Mio spirito, prosternatevi davanti a lui».
 
30. E gli angeli tutti si prosternarono,
 
31. eccetto Iblîs, che rifiutò di insieme ai prosternati.
 
32. [Allah] disse: «O Iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?».
 
33. Rispose: «Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante, di mota impastata».
 
34. [Allah] disse: «Fuori di qui, che tu sia bandito.
 
35. In verità sei maledetto fino al Giorno del Giudizio!».
 
36. Disse: «O Signor mio, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati».
 
37. [Allah] disse: «Che tu sia fra coloro a cui è concessa la dilazione
 
38. fino al Giorno del momento fissato».
 
39. Disse: «O Signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra, rendendolo attraente, e certamente li farò perdere tutti,
 
40. eccetto i Tuoi servi sinceri».
 
41. [Allah] disse: «Questa sarà la Retta Via da Me [custodita]:
 
42. Non avrai alcun potere sui Miei servi, eccetto i perduti che ti obbediranno,
 
43. e l'Inferno sarà certo il loro ritrovo;
 
44. [esso] ha sette porte, e ciascuna ne avrà dinnanzi un gruppo».
 
45. I timorati [invece] saranno tra giardini e fonti,
 
46. [sarà detto loro]: «Entratevi in pace e sicurezza!».
 
47. Monderemo il loro petto da ogni risentimento e staranno fraternamente su troni, [gli uni] di fronte [agli altri].
 
48. Non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
 
49. [O Muhammad], annuncia ai Miei servi che in verità Io sono il Perdonatore, il Misericordioso,
 
50. e che il Mio castigo è davvero un castigo doloroso.


15 - Al-Higr 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
15 - Al-Higr
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Italy-
انتقل الى: