منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

IZHAR UL-HAQ

(Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.

أحْـلامٌ مِـنْ أبِـي (باراك أوباما) ***

 

 Al-Mutafifín

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 52644
العمر : 72

Al-Mutafifín Empty
مُساهمةموضوع: Al-Mutafifín   Al-Mutafifín Emptyالخميس 20 أكتوبر 2016, 8:02 pm

Al-Mutafifín
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
[83:1]
Wehe den kurzes Maß Gebenden!
[83:2]
Die, wenn sie sich von den Leuten zumessen lassen, volles Maß verlangen;
[83:3]
Wenn sie ihnen jedoch ausmessen oder auswägen, dann verkürzen sie es.
[83:4]
Wissen solche nicht, daß sie auferweckt werden sollen
[83:5]
Zu einem Großen Tag,
[83:6]
Dem Tag, da die Menschheit vor dem Herrn der Welten stehen wird?
[83:7]
Nein! das (Sünden-)Verzeichnis der Frevler ist in Sidschín.
[83:8]
Und was lehrt dich wissen, was Sidschín ist? -
[83:9]
Ein geschriebenes Buch.
[83:10]
Wehe an jenem Tage den Leugnern!
[83:11]
Die den Tag des Gerichts leugnen.
[83:12]
Und es leugnet ihn keiner als ein jeder sündhafter Übertreter,
[83:13]
(Der) wenn ihm Unsere Zeichen vorgetragen werden, spricht: «Fabeln der Alten!»
[83:14]
Nein, jedoch das, was sie zu wirken pflegten, hat auf ihre Hetzen Rost gelegt.
[83:15]
Nein, sie werden an jenem Tage gewiß von ihrem Herrn getrennt sein.
[83:16]
Dann werden sie fürwahr in die Hölle eingehen.
[83:17]
Und es wird gesprochen werden: «Dies ist's, was ihr zu leugnen pflegtet!»
[83:18]
Nein! das Verzeichnis der Rechtschaffenen ist gewißlich in Ìllijun.
[83:19]
Und was lehrt dich wissen, was Ìllijun ist?
[83:20]
Ein geschriebenes Buch.
[83:21]
Die Erwählten (Gottes) werden es schauen.
[83:22]
Wahrlich, die Tugendhaften werden in Wonne sein.
[83:23]
Auf hohen Pfühlen werden sie zuschauen.
[83:24]
Erkennen wirst du auf ihren Gesichtern den Glanz der Seligkeit.
[83:25]
Ihnen wird gegeben ein reiner, versiegelter Trank,
[83:26]
Dessen Siegel Moschus ist - und dies mögen die Begehrenden erstreben -,
[83:27]
Und es wird ihm Tasním beigemischt sein:
[83:28]
Ein Quell, aus dem die Erwählten trinken werden.
[83:29]
Die Sünder pflegten über die zu lachen, die glaubten;
[83:30]
Und wenn sie an ihnen vorübergingen, blinzelten sie einander zu;
[83:31]
Und wenn sie zu den Ihren zurückkehrten, kehrten sie frohlockend zurück;
[83:32]
Und wenn sie sie sahen, sprachen sie; «Das sind fürwahr die Irregegangenen!»
[83:33]
Aber sie sind nicht als Wächter über sie gesandt.
[83:34]
Heute drum sind es die Gläubigen, die über die Ungläubigen lachen werden.
[83:35]
Auf hohen Pfühlen werden sie zuschauen.
[83:36]
Wird den Ungläubigen nicht vergolten, was sie zu tun pflegten?


Al-Mutafifín 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
Al-Mutafifín
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» 83 - Suratu Al - Mutafifin

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: German-
انتقل الى: