قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.
يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب):"لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين)فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُمِصْرَعلى سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض،والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
المهندس حسن فتحيفيلسوف العمارة ومهندس الفقراء:هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية،وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول،اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن،ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كوروناغير المتوقعة للبشريةأنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباءفيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض..فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي"رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي(رحمه الله)قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني،وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.
موضوع: الرحالة: أبي الحـسـن المسعــودي الخميس 04 يوليو 2024, 12:24 am
الرحالة: أبي الحـسـن المسعــودي بـقـلــم الـدكـتــور: نـوفــل نيـــوف «قد يبدو غريبًا أن يكون المسعودي منذ القرن العاشر الميلادي يؤمِن بكُرَويَّة الأرض وبالجاذبية، غير أنه يتحدَّث بوضوح في مُروج الذهب عن الكواكب والأفلاك، وعندما يتحدَّث المسعودي عن خط الاستواء والقُطبَين وأقاليم الأرض السبعة، نجده يذكر أسماء أكبر العلماء الذين سبقوه في هذا المجال من يونان وعرب، وينتقد مَن يَنسب إلى نفسه عِلمَ غيره».
لا يسعى هذا الكتاب إلى تقديم سيرة ذاتية نمطية عن الرحَّالة والجغرافي العربي الشهير «أبي الحسن المسعودي» الذي عاش في زمن الدولة العباسية، بل يقتبس من كتابه «مُروج الذهب ومعادن الجوهر» شَذراتٍ حيَّة تُظهِر لنا عبقرية تلك العقلية الموسوعية التي كتبَت في شتَّى صنوف المعرفة، مسترشدًا بكتابه هذا في رسم السياق المكاني والزمني والعلمي الذي عاش فيه، ومستنبطًا العلامات التي ميَّزته عن غيره، مثل دِقَّة الملاحَظة وتحكيم العقل.
ونستنشِق في هذا الكتاب رحيقَ بغداد العباسية التي عشِقَها «المسعودي»، كما نسافر معه إلى تلك البلاد التي زارها وسجَّل عنها ملاحظاته بأسلوب أدبي أثير، ومن بينها مصر التي اصطفاها لتكون مُقامَه الأخير.
هذه النسخة من الكتاب صادرة ومتاحة مجانًا بموجب اتفاق قانوني بين مؤسسة هنداوي والسيد الدكتور نوفل نيوف.
تاريخ إصدارات هذا الكتاب: صدر هذا الكتاب عام ٢٠١٢م. صدرت هذه النسخة عن مؤسسة هنداوي عام ٢٠٢٣م.
محتوى الكتاب: مقدمة المسعودي في سطور وصف بغداد رحلاته مختارات من «مروج الذهب» المراجع
عن المؤلف: نوفل نيوف: أكاديمي وشاعر وكاتب ومترجِم سوري، وُلد عام ١٩٤٨م، بسوريا، وتخصَّص في دراسة اللغة الروسية وآدابها، فحصل على درجة الماجستير من جامعة ليننجراد الحكومية عام ١٩٧٤م، وعلى درجة الدكتوراه في نظرية الأدب من جامعة موسكو الحكومية عام ١٩٨٣م، وكان عنوان أطروحته: «وظيفة الشخصية الفنية في العمل الأدبي».
وهو يقيم حاليًّا في كندا.
عمل بمديرية التأليف والترجمة في وزارة الثقافة بسوريا، ثم أُوفِد إلى الاتحاد السوفييتي عام ١٩٧٩م وحصل هناك على الدكتوراه.
بدأت مسيرته الأكاديمية بتدريسه في جامعة وهران في الجزائر عامَ ١٩٨٥م، وجامعة طرابلس في ليبيا عامَ ١٩٨٨م، وجامعة الصداقة بين الشعوب في موسكو عامَ ١٩٩٨م، وشارَك في العام نفسه في تأسيس مجلة «رمال»، وهي أول مجلة عربية في موسكو، وعُيِّن مستشارًا لسفير جامعة الدول العربية في موسكو عام ٢٠٠٠م، وعمل أيضًا في مجال الإعلام وأصبح مراسِلًا لإذاعاتٍ وقنواتٍ تلفزيونية في موسكو عام ١٩٩٥م، كما تولَّى رئاسةَ جمعية جلجامش الثقافية في مونتريال بكندا في عام ٢٠١٤م.
كتب الشعر والقصة والرواية والنقد الأدبي، وقدَّم للمكتبة العربية أعمالًا مميزة تنوَّعت ما بين التأليف والترجمة، هذا إلى جانب مراجعته ترجمةَ عشرات الكتب من اللغة الروسية إلى اللغة العربية، وحصلت إحدى رواياته المترجَمة على جائزة «الشيخ حمد» للترجمة والتفاهم الدولي في الدوحة عام ٢٠١٩م. ========================== Hindawi Foundation «مؤسسة هنداوي» مؤسسة غير هادفة للربح، تهدف إلى نشر المعرفة والثقافة، وغرس حب القراءة بين المتحدثين باللغة العربية. جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة هنداوي :copyright: ===========================