منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 53 - Sûretu'n-Necm

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49023
العمر : 72

53 - Sûretu'n-Necm  Empty
مُساهمةموضوع: 53 - Sûretu'n-Necm    53 - Sûretu'n-Necm  Emptyالأحد 11 ديسمبر 2022, 7:46 am

53 - Sûretu'n-Necm
Bismillâhirrahmânirrahîm
(1) Battığı zaman yıldıza andolsun.
(2) Arkadaşınız (doğru yoldan) çıkmadı, sapıtmadı.
(3) Kendi hevasından konuşmaz.
(4) (Size okuduğu) Kur'an, ancak kendisine bildirilen bir vahiydir.
(5) Bunu, ona çok güçlü biri öğretti.
(6) Güç sahibi ve güzel görünüşlüdür. (Derken en yüksek ufukta) yükseliverdi.
(7) O, en yüksek ufukta idi.
(8) Sonra (Muhammed’e) yaklaştı, derken daha da yaklaştı.
(9) Böylece iki yay (boyu) kadar hatta daha da yaklaştı.
(10) Cebrail, Allah'ın kuluna vahyettiğini vahyetti.
(11) (Gözleriyle) gördüğünü kalbi yalanlamadı.
(12) (Şimdi siz) gördüğü şey hakkında onunla tartışıyor musunuz?
(13) Andolsun ki o, Cebrail’i bir başka inişte daha görmüştü.
(14) Sidre-i Müntehâ’nın yanında.
(15) Cennetü'l-Me'va da onun yanındadır.
(16) O zaman Sidre’yi kaplayan kaplamıştı.
(17) Göz (gördüğünden) şaşmadı ve (onu) aşmadı.
(18) Andolsun ki o Rabbinin en büyük âyetlerinden bir kısmını gördü.
(19) Gördünüz mü o Lat ve Uzza’yı?
(20) Ve üçüncüleri olan ötekini, Menat'ı.
(21) Erkekler sizin; dişiler O’nun mu?
(22) Öyle ise bu çok insafsızca bir taksimdir.
(23) Bunlar (putlar) sizin ve atalarınızın taktığı isimlerden başka bir şey değildir. Allah, onlar hakkında bir delil indirmemiştir. Onlar, ancak zanna ve nefislerinin arzusuna uyuyorlar. Oysa, onlara Rableri tarafından yol gösterici gelmiştir.
(24) Yoksa insan her arzu ettiği şeye sahip mi olacaktır?
(25) Ahiret de dünya da Allah’ındır. 



53 - Sûretu'n-Necm  2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49023
العمر : 72

53 - Sûretu'n-Necm  Empty
مُساهمةموضوع: رد: 53 - Sûretu'n-Necm    53 - Sûretu'n-Necm  Emptyالأحد 11 ديسمبر 2022, 7:47 am

(26) Göklerde nice melekler vardır ki, Allah dilediği ve razı olduğu kimseler için izin vermedikçe onların şefaatı hiçbir fayda vermez.
(27) Doğrusu ahirete iman etmeyenler, melekleri dişi isimlerle isimlendirirler.
(28) Hâlbuki onların buna dair bilgileri yoktur. Onlar ancak zanna uyarlar. Zan ise hiç şüphesiz hak adına hiçbir şey ifade etmez.
(29) Bu sebeple sen, zikrimizden/Kur'an'dan yüz çevirenden ve dünya hayatından başka bir şey istemeyenden uzak dur!
(30) İşte onların erişebilecekleri ilim budur. Şüphesiz Rabbin, kimin yolundan saptığını en iyi bilendir. Kimin hidayet üzere olduğunu da en iyi bilen O’dur.
(31) Göklerde olan da yerde olan da Allah’ındır. Kötülük edenleri yaptıkları sebebiyle cezalandıracak, iyilik edenleri de en iyisi ile ödüllendirecektir.
(32) Onlar küçük kusurlar dışında günâhların büyüklerinden ve çirkin işlerden kaçınırlar. Şüphesiz Rabbin, mağfireti çok geniş olandır. Sizi topraktan meydana getirdiği zaman da ve siz, annelerinizin karnında cenin halinde iken de sizi en iyi O bilir. Öyleyse kendi kendinizi temize çıkarmayın. Kimin takvalı olduğunu en iyi O bilir.
(33) Yüz çeviren kimseyi gördün mü?
(34) Ve az bir şey verip sımsıkı tutanı.
(35) Gaybın ilmi onun yanında da, o mu görüyor?
(36) Yoksa ona Musa’nın sahifelerinde olan haber verilmedi mi?
(37) Ve ahdine vefa gösteren İbrahim'in (sahifelerinde)
(38) Gerçekten hiçbir günahkâr, başkasının günah yükünü yüklenmez.
(39) İnsan için çalıştığından başkası yoktur.
(40) Şüphesiz onun çalışması ileride görülecektir.
(41) Sonra da karşılığı eksiksiz tam olarak verilecektir.
(42) Ve kuşkusuz en son varış Rabbinedir.
(43) Güldüren de, ağlatan da O’dur.
(44) Öldüren de, dirilten de O’dur.
(45) Erkek ve dişi olarak iki cinsi yaratan O’dur.
(46) Bir nutfeden rahimlere döküldüğü zaman.
(47) Şüphesiz tekrar diriltmek de O’na aittir.
(48) Zengin kılan da, varlıklı eden de O’dur.
(49) Şi’râ (yıldızı)nın Rabbi de O’dur.
(50) Ve şüphesiz ki, önceki Âd Kavmi’ni O helâk etti. 



53 - Sûretu'n-Necm  2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49023
العمر : 72

53 - Sûretu'n-Necm  Empty
مُساهمةموضوع: رد: 53 - Sûretu'n-Necm    53 - Sûretu'n-Necm  Emptyالأحد 11 ديسمبر 2022, 7:48 am

(51) Semud'u da (O helâk etti) ve geriye hiçbir şey bırakmadı.
(52) Daha önce de Nûh’un kavmini helâk etmişti. Şüphesiz onlar daha zalim ve daha azgın kimselerdi.
(53) O, (Lut kavminin) altüst olan şehirlerini de böyle yaptı.
(54) Onlara bürüyen (şiddetli bir azap) bürüdü.
(55) O halde, Rabbinin hangi nimetinden şüphe ediyorsun?
(56) İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
(57) Yaklaşmakta olan (kıyamet iyice) yaklaştı.
(58) Onu (vaktini) Allah’tan başka açığa çıkaracak yoktur.
(59) Şimdi siz bu söze mi şaşıyorsunuz?
(60) Gülüyorsunuz da ağlamıyorsunuz!
(61) Ve siz gaflet içinde oyalanmaktasınız.
(62) Artık, (sadece) Allah’a secde edin. O’na ibadet edin. 



53 - Sûretu'n-Necm  2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
53 - Sûretu'n-Necm
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Necm Sûresi

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Turkish 2-
انتقل الى: