منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 48824
العمر : 71

QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Empty
مُساهمةموضوع: QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR   QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Emptyالثلاثاء 19 يوليو 2022, 7:58 pm

سۡو َرةُ المؤمن / َغافر
QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR
(ME HYJ ASEJ WC) ONYANKOPͻN DIN MU, AHUMMͻBORͻ HENE, ƆDΕΕFOͻ HENE
1. Haa Miim.
2. Nwoma yi mu Adiyisεm no fri Onyankopͻn Tumfoͻ Nimdefoͻ no hͻ,
3. (Otumfoͻ) Bͻnefakyε Hene no, (Otumfoͻ a) Otie Adwensakra, (Otumfoͻ a) N‘asotwee ano yε den, (Otumfoͻ a) Ɔwͻ Adom ma no borosoͻ. Awurade foforͻ biara nnihͻ gyesε Ɔno nko ara, Nehͻ na (biribiara) bεsan akͻ.
4. Obiara nnye Onyankopͻn Nsεm no ho akyinnye gyesε wͻn a wͻ‘yi boniayε no, enti (Nkͻmhyεni) εmma wͻn akͻneaba (anaa tumi) a wͻ‘di no wͻ asaase soͻ no nnaadaa wo.
5. Noa nkorͻfoͻ a wͻ‘dii (Quraishfoͻ) anim kan, ne mmusua-kuo a wͻ‘baa (Noa) nom akyire no faa (wͻn asomafoͻ nsεm no) atorͻsεm. Amanfoͻ no mu biara bͻͻ wͻn somafoͻ no ho pͻ sεdeε wͻ‘bεsͻ ne mu; wͻ‘de nkontompo gyee akyinnye sεdeε wͻ‘de begu nokorε no. Enti Yε‘sͻͻ wͻn mu. Sεdeε M‘awerεtͻ (huu) siteε.
6. Saa ara na wo Wura Nyankopͻn asεm no yεε nokorε tiaa wͻn a wͻ‘yii boniayε no, nokorε sԑ wͻ‘yε amanehunu gya no mu nnipa.
7. (Abᴐfoᴐ) a wͻ‘so Tumi Ahennwa no, ne wͻn a wͻn wͻ ho no de wͻn Wura Nyankopͻn abodin ne Nenkamfoͻ yi no ayε, na wͻ‘gye no di; na wͻ‘srε bͻnefakyε ma wͻn a wͻ‘agye adie no, sε: ―Ye‘Wura Nyankopͻn a W‘ahummͻborͻ ne Wo nimdeε duru biribiara soͻ, fa wͻn a wͻ‘sakra wͻn adwen na wͻ‘nam Wo kwan no soͻ no bͻne kyε wͻn, na bͻ wͻn ho ban fri gya frama asotwee no mu.
8. Ye‘Wura Nyankopͻn, ma wͻ‘ne wͻn agyanom mu wͻn a wͻ‘yεε papa no, ne wͻn yerenom, ne wͻn asefoͻ nwura daadaa Aheman a W‘ahyε wͻn ho bͻ no mu. Nokorε sε Wone Otumfoͻ no a Wotumi ade nyinaa yԑ, Onyansafoͻ no.
9. Na bͻ wͻn ho ban fri bͻne (biara) ho, na obia Wobεbͻ neho ban afri bͻne ho wͻ saa Da no deε, nokorε sε na W‘ahu no mmͻbͻ. Na εno nso ne nkonimdie kεseε no.
10. Nokorε sε (soro abͻfoͻ) bεfrε wͻn a wͻ‘yii boniayε no (aka akyerε wͻn sε): ―Ɛberε a na yεrefrε mo akͻ gyidie mu na moampε no, na Onyankopͻn abufuo kyεn moabufuo a mobo afu moho no.
11. Wͻ‘bεka sε: ―Ye‘Wura Nyankopͻn, W‘ama yawu awu prenu, εna W‘ama yaba nkwa mu nso mprenu. Afei yaka yε‘bͻne, enti εkwan bi wͻhͻ a yε‘de bepue (afri saa amanehunu yi mu)?
12. (Mo asotwee no ase) ne sε: Sε yεbͻ Nyankopͻn nko ara din a monnye nni, nasε yεde biribi bata Neho a, εno deε mogye di. Enti atemmuo no deε εwͻ Nyankopͻn Kokroko, Ͻkεseε no (nko ara).
13. Ɔno na Ɔda Nensεnkyerεnee no adi dekyerε mo, εna Osiane akͻnhoma fri soro ma mo. Obi a ͻdwen (saa nsεnkyerεnee yi ho na) ͻdetu neho foͻ ne obi a ͻdane ne ho kͻ (Nyankopͻn hͻ).
14. Enti monsu mfrε Nyankopͻn wͻ nokorεdie mu, mfa moho nyinaa ma no, sε boniayεfoͻ no mpε mpo a.
15. Ɔkorͻn wͻ gyina berε, abodin ne suban biara mu, (Otumfoͻ) a Tumi Ahennwa no yε Nedea.
Ɔma Honhom no (anaasε Adiyisεm no) ba N‘akoa a Ɔpε so wͻ Netumi mu, sεdeε ͻbεbͻ (amanfoͻ) kͻkͻ fa Nhyiamu Da no ho.
16. Ɛda no a wͻ‘bepuepue (afri adaka-mena mu) no, deε εfa wͻn ho no mu biara nni hͻ a esuma Nyankopͻn. Saa Da no tumi ne ahennie no yε hwan dea? Ɛwͻ Nyankopͻn Baako no, Opumpuni a Ɔkorͻn wͻ biribiara soͻ no.
17. Saa Da no yεbetua deε ͻkra biara nyaeε so ka (pεpεpε). Asisie biara nnihͻ wͻ saa Da no mu. Nokorε sε, Nyankopͻn deε Neho yε hare paa wͻ akontabuo no mu.
18. Bͻ wͻn kͻkͻ fa Ɛda a εrebεn no ho; εberε a akoma a awerԑhoᴐ ahyԑ no mma bεba abeduru onipa mene mu ama ahini wͻn. Abͻneεfoͻ no nnya yͻnkoͻ anaa otwitwagyefoͻ a ͻbetie (wͻn asεm no bi ama wͻn).
19. Nyankopͻn Nim hwammͻ a (onipa) ani die, ne deε (onipa) akoma desie (nyinaa).
20. Nyankopͻn na Ɔde nokorε bu atεn, aberε a wͻn (anyame) a wͻ‘fri N‘akyi sufrε wͻn no ntumi mmu atεn biara. Nokorε sε, Nyankopͻn ne Otiefoͻ a Ɔte biribiara, Ɔno na Ohu biribiara.
21. Anaasε wͻ‘nntu kwan wͻ asaase no so nhwε sεdeε wͻn a wͻ‘dii wͻn anim kan no awieε si wieε? Na wͻn ho yε den kyεn (Quraishfoͻ) yi (wͻ tumi ne ahoͻden ne nkwa tenten mu), wͻ‘yεε nsεnkyerεnee (sisii aban tenten) wͻ asaase no so. Nanso Nyankopͻn de wͻn bͻne sͻͻ wͻn mu.
Wͻ‘annya obiara amma wammͻ wͻn ho ban wͻ Nyankopͻn nsam.
22. (Wͻn asotwee no ase ne sε): Wͻn Asomafoͻ no de nkyerεkyerεmu ne nyinasoͻ pefee no brεε wͻn, nanso wᴐ‘poe. Enti Nyankopͻn sͻͻ wͻn mu. Nokorε sε, Ɔne Ɔhoͻdenfoͻ, N‘awerԑtᴐ nso ano yε den papaapa.
23. Ampa nso sε: ―Yεde Yε‘nsεnkyerεnee ne tumi pefee somaa Mose –
24. Maa no kͻͻ Farao ne Haamaan ne Qaarun (Kora) hͻ. Nanso asεm a wͻ‘kaeε nesε: ―Nkonyaayini, Nkontomponi ―.
25. Ɛberε a ͻde Nokorε no a efri Yεn nkyεn brεε wͻn no wͻ‘kaa sε: ―Monkunkum wͻn a wͻ‘agye adie aka neho no mma mmarima, na moma wͻn mmaa no ntena ase.‖ Nanso boniayεfoͻ no pͻ a wᴐ‘bͻ deε εyε kwa.



QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 48824
العمر : 71

QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Empty
مُساهمةموضوع: رد: QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR   QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Emptyالثلاثاء 19 يوليو 2022, 7:58 pm

26. Farao kaa sε: ―Monyae me ma menkum Mose na ͻnfrε ne Wura no (ma no mεgye no), efrisε mesuro sε anhwε a na w‘abεsesa mosom no, anaasε obeyi nsεmmͻne adi wͻ asaase no so―.
27. Mose kaa sε: ―Nokorε sε mehwehwε ntwitwagyeε wͻ me Wura Nyankopͻn ne wo Wura Nyankopͻn no hͻ afri onipa biara a ͻyε ahomasoͻ na ͻnnye Akontabuo Da no nnie no ho.
28. Ɔbarima gyidieni bi a ofri Farao nkorͻfoͻ no mu a ͻde ne gyidie no asuma kaa sε: ―Mobekum onipa sε waka sε: ―Me Wura ne Nyankopͻn nti, na ampa nso sε ͻde nyinasoͻ ne nkyerεkyerεmu pefee fri mo Wura Nyankopͻn hͻ abrε mo?‖ Sε ͻyԑ nkontomponi a, ne nkontompo no da ͻno ara neso, nasε ͻyε nokwafoͻ nso a, deε ͻrebͻ mo ho kͻkͻ no ho (asotwee) bi bεka mo. Nokorε sε, Onyankopͻn deε Ɔnkyerε obi a ͻyε nsεmͻnedifoͻ, nkontomponi no kwan.
29. Menkorͻfoͻ, εnnε deε ahennie no wͻ mo, mona modi asaase no soͻ. Enti sε Onyankopͻn asotwee no ba yεn so a hwan na ͻbεboa yεn? Farao kaa sε: ―Deε mehunu (sε εyε no) na merekyerε mo, na ͻkwan a εtenee no na merekyerε mo.
30. Nea w‘agye adie no kaa sε: ―Menkorͻfoͻ, nokorε sε, mesuro mamo sε, (asotwee a εtoo) mmusua kuo no bi saa da no sεso (bεto mo) –
31. Tesε deε εtoo Noa nkorͻfoͻ no ne Aad, ne Samuud, ne wͻn a wͻ‘baa wͻ wͻn akyi no.
Onyankopͻn deε Ɔmpε bͻne mma Nenkoa.
32. Enti menkorͻfoͻ, medeε mesuro Afrεfrε (ne osuu) Da no mamo.
33. Ɛda no a mobεdane moakyi adwanee no, monnya ͻgyefoͻ wͻ Nyankopͻn anim. Na obi a Onyankopͻn ayera no no, onnya kwankyerεfoͻ.
34. Ampa sε, Yosef dii kan de nyinasoͻ ne nkyerεkyerεmu pefee no brεε mo, na moadwen ansi mo pi da wͻ deε ͻde brεε mo no ho kͻpem sε owuiε; mokaa sε: ‗‘Onyankopͻn nnsoma ͻsomafoͻ biara bio wͻ n‘akyi‘‘. Saa ara na Nyankopͻn ma obia ͻyε nsεmmͻneni na n‘adwen nnsi no pi (wͻ Onyankopͻn asεm ho no) yera.
35. Wͻn a wͻ‘gye Nyankopͻn nsεnkyerεnee no ho akyinnyeε wͻ berε a wͻ‘nni nyinasoͻ bi a yεde ama wͻn no, εyε abufusεm kεse wͻ Nyankopͻn ne wͻn a wͻ‘agye adie no hͻ. Saa ara na Nyankopͻn tua obia ͻyε ahomasoͻ tu neho no akoma ano.
36. Farao kaa sε: ‖Haamaan, si aban tenten mame sεdeε menya akwan, -
37. Akwan a εkͻ soro, na menkͻhwε Mose Nyankopͻn no, medeε medwen sε ͻyε ͻtorofo―. Saa ara na yεmaa Farao dwumadi bͻne yεε n‘ani so fε na yεsii no kwan (frii ͻkwan pa no ho). Farao adwen bͻne no amfa mfasoͻ biara amma sε ͻsεeε (na εbaa nesoͻ).
38. Nea wagye adie no kaa sε: ―Menkorͻfoͻ, moni m‘akyi na mεkyerε mo kwan akͻ kwan tenenee no so.
39. Menkorͻfoͻ, nokorε sε, wiase asetena yi deε εyε anigyesεm bi kwa, na nokorε sε Daakye no ne asetena a εwͻ hͻ daa.
40. Obia obedi dwuma bͻne bi no, nesεso so akatua pεpεεpε na yεde betua no ka; na obi a obedi dwuma pa no nso, sε ͻyε ͻbarima anaasε ͻbaa na ͻyε gyidieni a, saa nkorͻfoͻ no na wͻ‘bεkͻ Soro aheman no mu no, yεbεbͻ wͻn akͻnhoma a enni ano.
41. Menkorͻfoͻ, adεn na merefrε mo akͻ nkwagyeε mu na morefrε me akͻ egya mu?
42. Morefrε me sε menpo me Wura Nyankopͻn na menfa adeε a menni ho nimdeε mmata Neho, abrε nso a merefrε mo akͻ Otumfoͻ no a Otumi ade nyinaa yε, Bͻnefakyε Hene no hͻ.
43. Akyinyeε biara nniho sε, deε morefrε me akͻ nehͻ no nniho kwan sε yesu frε no wͻ wiase ha anaasε Daakye. Yεn nnkyi ne Onyankopͻn hͻ. Nokorε sε, nsεmͻnedifoͻ no wᴐne egya no
mu nnipa no.
44. Mobεkae deε mereka kyerε mo yi, na medeε mede mensεm ama Nyankopͻn. Nokorε sε, Nyankopͻn na Ohunu Nenkoa nom―.
45. Enti Nyankopͻn gyee no frii εpͻ a wͻ‘bͻ (tiaa no no) bͻne mu, na asotwee bͻne no twaa Farao nkorͻfoͻ no ho hyiae.
46. Ye‘de wͻn ba egya no anim anͻpa ne anyumerε (biara), na Da a dͻnhwere no besie no deε (yεbεka akyerε abͻfoͻ no sε): ‖ Monfa Farao nkorͻfoͻ no nkͻ asotwee a εyε den paa no mu.
47. Sε wͻ‘regye wͻn ho akyinnye wͻ egya no mu a, wͻn a na wͻ‘nni ahoͻden (wͻ wiase) no bεka akyerε wͻn a wͻ‘yεε ahomasoͻ no sε: ―Nokorε sε moakyi na yediiε. Enti montumi nyi egya no mu bi mfri yεn so? ―
48. Wͻn a wͻ‘yεε ahomasoͻ no bεka sε: ―Nokorε sε yεn nyinaa wͻ (asotwee no) mu. Nokorε sε Onyankopͻn abu Nenkoa ntεm atεn (tenenee).
49. Wͻn a wͻn wͻ egya no mu no bεka akyerε egya no so hwεfoͻ no sε: ―Monfrε mo Wura Nyankopͻn na ͻngo asotwee no mu kakra mma yεn nnε ―.
50. Wͻ‘bεka sε: ‖Moasomafoͻ no amfa nkyerεkyerεmu pefee no ammrε mo?― Wͻ‘bεka sε: ―Aane!‖ Wͻ‘bεka sε, εneε monsu nfrε (obi a mopε). Boniayεfoͻ no sufrε deε εyε kwa.



QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 48824
العمر : 71

QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Empty
مُساهمةموضوع: رد: QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR   QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR Emptyالثلاثاء 19 يوليو 2022, 7:59 pm


51. Nokorε sε, Yε‘bεboa Y‘asomafoͻ no ne wͻn a wͻ‘agye adie no ama wͻn adi nkonim wͻ wiase asetena yi mu, εne Ɛda a Adansefoͻ no begyina hͻ no.
52. Ɛda no a abͻneεfoͻ no kyεw pa ho mma mfasoͻ mma wͻn no; wͻn so na nnomee no wͻ, na wͻn wͻ asetena bͻne paa mu.
53. Ampa sε Yε‘de kwan kyerε no maa Mose, na Yε‘maa Israel mma no dii Nwoma no akonnwa.
54. (Na Nwoma no) yε kwankyerε ne afutusεm dema nnipa mu mmadwemmafoͻ no.
55. Enti si aboterε, nokorε sε Nyankopͻn bͻhyε no yε nokorε, na srε wo mfomsoͻ ho bͻnefakyε, na bͻ wo Wura Nyankopͻn abodin na yi N‘ayε wͻ anyumerε ne anͻpa.
56. Nokorε sε, wͻn a wͻ‘gye Nyankopͻn nsεnkyerεnee no ho akyinnyeε aberε a yεnfaa nyinasoͻ biara maa wͻn no, hwee nni wͻn akoma mu sε akεsesεm, nanso wͻ‘nnya (deε wͻ‘rehwehwε no). Enti hwehwε Nyankopͻn hͻ ntwitwagyeε. Nokorε sε, Ɔne mpaebͻ Tiefoͻ no, na Ɔno ara nso na Ohunu biribiara.
57. Nokorε sε, ͻsoro ne asaase mmͻeε no so kyεn nnipa mmͻeε nanso nnipa pii nnim.
58. Onifirani ne obia ohunu adeε nyε pε, εna wͻn a wͻ‘agye adie na wͻ‘di dwuma pa no ne abͻneεfoͻ no (nso nyε pε). (Nnipa mu) kakraabi na wͻ‘dwen.
59. Nokorε sε Dͻnhwere no reba a akyinnyeε biara nni ho, nanso nnipa pii nnye nni.
60. Mo Wura Nyankopͻn kaa sε: ‖Monsu mfrε Me na Mεgye mo so―. Nokorε sε wͻn a wͻ‘yε ahomasoͻ wͻ Mesom ho no deε wͻ‘bewura bonsam gyem wͻ animguaseε mu.
61. Nyankopͻn na W‘ayε anadwo ama mo sεdeε mobεgye moahome wͻ mu, εna (W‘ayε) adekyeε nso (ama mo sεdeε mode) behunu adeε. Nokorε sε Onyankopͻn adom a εwͻ nnipa soͻ no so paa nanso nnipa pii nnyi (Nyankopͻn) ayε.
62. Woi ne mo Wura Nyankopͻn no, Adeε nyinaa Bͻfo no, awurade foforͻ biara nnihͻ gyesε Ɔno nko ara. Na εhen na moredane moho korͻ yi?
63. Saa ara na wͻn a wͻ‘ko tia Nyankopͻn nsεnkyerεnee no dane wͻn ho (fri Nyankopͻn Nsεm no ho).
64. Nyankopͻn na W‘ayε asaase so asetena ama mo, εna (W‘ayε) ͻsoro no nso (tesε εdan) nkurusoͻ, εna Ɔnwenee mo, na Ɔnwenee mo fεfεεfε (anaasε ͻnwenee mo yie), εna Ɔde nnepa bͻ mo akͻnhoma. Woi ne mo Wura Nyankopͻn no. Enti nhyira Wura ne Nyankopͻn, Abͻdeε nyinaa Wura no.
65. Ɔne Ɔteasefoͻ no, awurade biara nnihͻ gyesε Ɔno nko ara. Enti monfa nokorε ne ahobraseε nsu mfrε no mfa ͻsom ma no. Aseda nyinaa wͻ Nyankopͻn Abͻdeε nyinaa Wura no.
66. (Nkͻmhyεni) ka sε: ‖Medeε yabra me sε mεsom adeε a mofri Nyankopͻn akyi sufrε wͻn no wͻ abrε a nyinasoͻ ne nkyerεkyerεmu pefee fri me Wura Nyankopͻn hͻ aba me hͻ; na yahyε me sε memmrε me ho ase ma Abͻdeε nyinaa Wura Nyankopͻn.
67. Ɔno na Ɔbͻͻ mo fri mfuturo mu ansa na (Ɔreyi mo) afri ahobaeε nkwa boaa mu, ansa na (Ɔreyi mo) afri mogya a abͻ toa mu, εna afei Ɔmaa mo pue (fri mo maame nom yafunu mu a na moyε) nkͻdaa, ansa na moreyin aduru mompanin berε mu, na afei moabͻ nkͻkora (ne mmerewa) na momu bi nso dikan wu (wͻ aberε a wͻ‘mmͻͻ nkͻkora anaa mmerewa) sεdeε mobeduru εberε a yahyε no, na mobεte aseε.
68. Ɔno na Ɔma nkwa εna Ɔma (abͻdeε a εwͻ nkwa) wuo. Enti sε Ɔhyehyε biribi a, deε Ɔka kyerε (adeε) no ne sε: Yε! na ayε.
69. Wonhunuu wͻn a wͻ‘ko tia Nyankopͻn Nsεm no? Sεdeε wͻ‘dane wͻn ho (fri nokorε no ho)?
70. Wͻn a wͻ‘nnye Nwoma no ne deε Yesiane demaa Y‘asomafoͻ no nnie no, sε εteε biara no wͻ‘behunu.
71. Ɛberε a dadewεnfoͻ ne dadeε nkͻnsͻnkͻnsͻn begu wͻn kͻn mu no, yεbεtwe wͻn ase akͻ -
72. Nsuo hyeε mu, na afei yakͻhye wͻn wͻ egya no mu.
73. Afei yεbebisa wͻn sε: ‖Deε mode bataa (Nyankopͻn) ho no wͻ hen-
74. (Deε) mofri Nyankopͻn akyi no?‖ Wͻ‘bεka sε wͻn ayera afri yεn ho kͻ; daabi, kane no na yensu nfrε biribiara. Saa ara na Nyankopͻn yera boniayεfoͻ no.
75. Ɛne sε, modii ahurusie wͻ asaase no so a εnyε ne kwan soͻ, na afei momaa moho so.
76. Monwura Amanehunu gya no apono no mu nkͻtena hͻ. Efie bͻne paa ne wͻn a wͻ‘yε ahomasoͻ no fie.
77. Enti (Nkͻmhyεni), si aboterε. Nokorε sε Nyankopͻn bͻhyε no yε nokorε. Enti sε Yε‘de deε yεde ahyε wͻn bͻ no mu bi bεkyerε woͻ, anaasε Yε‘bεma wo awuo, Yεn hͻ na wͻ‘bεsan aba.
78. Ampa sε Yε‘somaa asomafoͻ dii w‘anim kan; wͻn mu bi wͻhͻ a Y‘aka wͻn ho abakᴐsεm akyerε woͻ, na wͻn mu bi nso wͻhͻ a Yε‘nkaa wͻn ho abakᴐsεm nkyerεε wo. Na εmma sε ͻsomafoͻ bi de nsεnkyerεnee bi bεba, gyesε Nyankopͻn ma ho kwan. Enti sε Nyankopͻn ahyεdeε no ba a, nokorε no na yεde bebu atεn, na εhͻ no wͻn a wͻ‘dii atorͻsεm akyi no abrε agu.
79. Onyankopͻn na W‘ayε nyεmmoa ama mo sεdeε mobεtena wͻn mu bi soᴐ, na wͻn mu bi nso moawe wͻn (nnam).
80. Monya mfasoͻ (pii) nso fri wͻn so, sεdeε mobεtena wͻn so afa wͻn so aduru mobotaeε a εwͻ moakoma mu, εna nsuo mu hyεn nso a motena mu.
81. Ɔrekyerε mo Nensεkyerεnee. Enti Onyankopͻn nsεnkyerεnee no mu deε εwͻ hen na mompε?
82. Anaasε wͻ‘nntu kwan wͻ asaase no so nhwεε sεdeε wͻn a wͻ‘dii wͻn anim kan no awieε si wieε? Na wͻ‘dͻͻso kyεn wͻn, na wͻn ho nso yε den kyεn wͻn, (wͻ‘yεε) nsεnkyerεne-deε (pii) wͻ asaase no so. Nanso deε wͻn nsa kaeε no ho amma mfasoͻ amma wͻn.
83. Ԑberε a wͻn Asomafoͻ no de nyinasoͻ ne nkyerεkyerεmu pefee no brεε wͻn no, wͻn ani gyee nimdeε a na wͻn wͻ no ho, na deε wͻ‘dii ho fεw no twaa wͻn ho hyiae.
84. Ɛberε a wͻ‘hunuu Y‘asotwee no, wͻ‘kaa sε: ―Y‘agye Onyankopͻn nko ara adi, na y‘apo deε yεde bata Neho no ―.
85. Nanso wͻn gyidie no ho amma mfasoͻ amma wͻn wͻ εberε a wͻ‘hunuu Y‘asotwee no. (Saa na) Nyankopͻn kwan a w‘atwa ato hͻ ama nenkoa no (siteε), na εhͻ deԑ na boniayεfoͻ no abrε agu.



QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
QUR’AAN 40, SUURATUL MU’UMIN/ GAAFIR
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: Group Forums No. 14 :: The Holy Quran is translated :: Asante-
انتقل الى: