Les Djinns - Al-Jinn
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.
[72:1]
Dis [ô Muhammad]:" Il m'a été révélé qu'une troupe de djinns ont prêté l'oreille et se sont écriés:"Certes, nous avons entendu un Coran merveilleux!
[72:2]
Il guide dans la bonne direction; nous y avons cru et nous n'associerons aucun être à notre Seigneur.
[72:3]
Notre Seigneur, en vérité, - que Sa grandeur soit exaltée! - ne s'est donné ni compagne, ni enfant!
[72:4]
L'un d'entre nous, un insensé, a prononcé au sujet de Dieu des choses aberrantes.
[72:5]
Nous pensions que ni les hommes, ni les djinns ne pouvaient proférer un mensonge contre Dieu,
[72:6]
mais il y a eu parmi les hommes des individus qui se sont mis sous la protection de djinns mâles, lesquels n'ont fait qu'augmenter leur trouble.
[72:7]
Ils pensaient alors, comme vous, que Dieu ne ressusciterait personne.
[72:8]
Nous avons touché le ciel et l'avons trouvé rempli de gardiens redoutables et de dards flamboyants.
[72:9]
Nous nous étions postés sur des sièges pour écouter; mais quiconque désormais veut écouter rencontre un dard flamboyant qui le guette.
[72:10]
Nous ne savions donc pas si l'on voulait du mal aux habitants de la terre, ou si leur Seigneur voulait qu'ils soient bien guidés.
[72:11]
Parmi nous, il y en a qui sont vertueux tandis que d'autres ne le sont pas; nous suivons des voies divergentes.
[72:12]
Nous pensions bien que nous ne saurions affaiblir la puissance de Dieu sur la terre et que nous ne l'affaiblirions pas en prenant la fuite.
[72:13]
Aussi, lorsque nous avons entendu la Guidance, nous y avons cru. Quiconque croit en son Seigneur ne craint ni d'être lésé, ni d'être opprimé.
[72:14]
Il y en a parmi nous qui sont soumis à Dieu (muslimûn) et il y en a qui sont rebelles." Ceux qui se sont soumis ont embrassé avec ferveur la bonne direction.
[72:15]
Quant aux rebelles, ils seront du bois pour la Géhenne.
[72:16]
S'ils s'étaient maintenus sur la voie droite, Nous les aurions abreuvés d'une eau abondante,
[72:17]
façon de les mettre à l'épreuve. Mais quiconque se détourne du rappel de son Seigneur, Dieu l'achemine vers un châtiment implacable.
[72:18]
Les mosquées sont consacrées à Dieu. N'y invoquez donc personne à côté de Dieu.
[72:19]
Quand le Serviteur de Dieu s'est levé pour L'invoquer, peu s'en fallut qu'ils ne l'étouffent en se pressant autour de lui.
[72:20]
Dis [ô Muhammad]:" Je n'invoque que mon Seigneur et je ne Lui associe personne".
[72:21]
Dis:" Je n'ai le pouvoir ni de vous faire tort ni de vous bien guider".
[72:22]
Dis:" Nul ne me protège contre Dieu, et en dehors de Lui, je ne trouverai pas d'asile,
[72:23]
sauf en transmettant la parole de Dieu et Ses messages". Quant à ceux qui désobéissent à Dieu et à Son Envoyé, le feu de la Géhenne leur est destiné. Ils y demeureront à jamais!
[72:24]
Quand ils verront enfin la réalisation de ce qui leur a été promis, ils sauront qui est le plus faible en secours et l'inférieur en nombre.
[72:25]
Dis:" Je ne sais si ce qui vous est promis est proche, ou bien si mon Seigneur lui assignera un délai.
[72:26]
Il connaît parfaitement le Mystère; mais Il ne lève pour personne le voile de Son mystère,
[72:27]
sauf pour celui qu'Il agrée comme envoyé. Celui-là, Il le fait accompagner de gardiens placés devant et derrière lui,
[72:28]
afin de savoir s'ils [les envoyés] ont transmis les messages de leur Seigneur. Sa Science s'étend à tout ce qui les concerne, et Il fait le compte exact de toute chose".