منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers

(إسلامي.. ثقافي.. اجتماعي.. إعلامي.. علمي.. تاريخي.. دعوي.. تربوي.. طبي.. رياضي.. أدبي..)
 
الرئيسيةالأحداثأحدث الصورالتسجيل
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

soon after IZHAR UL-HAQ (Truth Revealed) By: Rahmatullah Kairanvi
قال الفيلسوف توماس كارليل في كتابه الأبطال عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: "لقد أصبح من أكبر العار على أي فرد مُتمدين من أبناء هذا العصر؛ أن يُصْغِي إلى ما يظن من أنَّ دِينَ الإسلام كَذِبٌ، وأنَّ مُحَمَّداً -صلى الله عليه وسلم- خَدَّاعٌ مُزُوِّرٌ، وآنَ لنا أنْ نُحارب ما يُشَاعُ من مثل هذه الأقوال السَّخيفة المُخْجِلَةِ؛ فإنَّ الرِّسَالة التي أدَّاهَا ذلك الرَّسُولُ ما زالت السِّراج المُنير مُدَّةَ اثني عشر قرناً، لنحو مائتي مليون من الناس أمثالنا، خلقهم اللهُ الذي خلقنا، (وقت كتابة الفيلسوف توماس كارليل لهذا الكتاب)، إقرأ بقية كتاب الفيلسوف توماس كارليل عن سيدنا محمد -صلى الله عليه وسلم-، على هذا الرابط: محمد بن عبد الله -صلى الله عليه وسلم-.

يقول المستشرق الإسباني جان ليك في كتاب (العرب): "لا يمكن أن توصف حياة محمد بأحسن مما وصفها الله بقوله: (وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِين) فكان محمدٌ رحمة حقيقية، وإني أصلي عليه بلهفة وشوق".
فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ على سائر البُلدان، كما فَضَّلَ بعض الناس على بعض والأيام والليالي بعضها على بعض، والفضلُ على ضربين: في دِينٍ أو دُنْيَا، أو فيهما جميعاً، وقد فَضَّلَ اللهُ مِصْرَ وشَهِدَ لها في كتابهِ بالكَرَمِ وعِظَم المَنزلة وذَكَرَهَا باسمها وخَصَّهَا دُونَ غيرها، وكَرَّرَ ذِكْرَهَا، وأبَانَ فضلها في آياتٍ تُتْلَى من القرآن العظيم.
(وما من كاتب إلا سيبلى ** ويبقى الدهر ما كتبت يداه) (فلا تكتب بكفك غير شيء ** يسرك في القيامة أن تراه)

المهندس حسن فتحي فيلسوف العمارة ومهندس الفقراء: هو معماري مصري بارز، من مواليد مدينة الأسكندرية، وتخرَّجَ من المُهندس خانة بجامعة فؤاد الأول، اشْتُهِرَ بطرازهِ المعماري الفريد الذي استمَدَّ مَصَادِرَهُ مِنَ العِمَارَةِ الريفية النوبية المَبنية بالطوب اللبن، ومن البيوت والقصور بالقاهرة القديمة في العصرين المملوكي والعُثماني.
رُبَّ ضَارَّةٍ نَافِعَةٍ.. فوائدُ فيروس كورونا غير المتوقعة للبشرية أنَّه لم يكن يَخطرُ على بال أحَدِنَا منذ أن ظهر وباء فيروس كورونا المُستجد، أنْ يكونَ لهذه الجائحة فوائدُ وإيجابيات ملموسة أفادَت كوكب الأرض.. فكيف حدث ذلك؟!...
تخليص الإبريز في تلخيص باريز: هو الكتاب الذي ألّفَهُ الشيخ "رفاعة رافع الطهطاوي" رائد التنوير في العصر الحديث كما يُلَقَّب، ويُمَثِّلُ هذا الكتاب علامة بارزة من علامات التاريخ الثقافي المصري والعربي الحديث.
الشيخ علي الجرجاوي (رحمه الله) قَامَ برحلةٍ إلى اليابان العام 1906م لحُضُورِ مؤتمر الأديان بطوكيو، الذي دعا إليه الإمبراطور الياباني عُلَمَاءَ الأديان لعرض عقائد دينهم على الشعب الياباني، وقد أنفق على رحلته الشَّاقَّةِ من مَالِهِ الخاص، وكان رُكُوبُ البحر وسيلته؛ مِمَّا أتَاحَ لَهُ مُشَاهَدَةَ العَدِيدِ مِنَ المُدُنِ السَّاحِلِيَّةِ في أنحاء العالم، ويُعَدُّ أوَّلَ دَاعِيَةٍ للإسلام في بلاد اليابان في العصر الحديث.


 

 78 - 消息章〔アン・ナバア〕

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn
مؤسس ومدير المنتدى
أحمد محمد لبن Ahmad.M.Lbn


عدد المساهمات : 49219
العمر : 72

78 - 消息章〔アン・ナバア〕 Empty
مُساهمةموضوع: 78 - 消息章〔アン・ナバア〕   78 - 消息章〔アン・ナバア〕 Emptyالثلاثاء 03 يناير 2017, 12:03 am

78 - 消息章〔アン・ナバア〕
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において。
 
     1. 何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。
 
     2. 偉大な消息に就いて。
 
     3. それに就いて,かれらは意見が果なる。
 
     4. いや,かれらはやがて知ろう.
 
     5. いや,いや,かれらはやがて知るであろう。
 
     6. われは大地を,広々としなかったか。
 
     7. また山々を,杭としたてはないか。
 
     8. われはあなたがたを両性に創り,
 
     9. また休息のため,あなたがたの睡眠を定め,
 
     10. 夜を覆いとし,
 
     11. 昼を生計の手段として定めた。
 
     12. またわれは,あなたがたの上に堅固に7層(の天)を打ち建て,
 
     13. 輝やかしい灯し火を(その中に)字置き,
 
     14. われは雲から豊かに雨を降らせ,
 
     15. それによって,殻物や野菜を萠え出させ,
 
     16. 様々な園を茂らせる。
 
     17. 本当に裁きの日は定められていて,
 
     18. その日,ラッパが吹かれるとあなたがたは群をなして出て来る。
 
     19. 天は開かれて数々の門となり,
 
     20. 山々は移されて蜃気楼のようになる。
 
     21. 本当に地獄は,待ち伏せの場であり,
 
     22. 背信者の落ち着く所,
 
     23. かれらは何時までもその中に住むであろう。
 
     24. そこで涼しさも味わえず,(どんな)飲物もない,
 
     25. 煮えたぎる湯と膿の外には。
 
     26. (かれらのため)相応しい報奨である。
 
     27. 本当にかれらは,(その行いに対する)清算を希望しないでいた。
 
     28. またかれらはわが印を嘘であると言って,強く拒否した。
 
     29. われは一切のことを,天の書に留めている。
 
     30. だからあなたがたは(自分の行いの結果を)味わえ。われは懲罰を増加するばかりである。
 
     31. 本当に主を畏れる者には,安全な場所(楽園)がある。
 
     32. 緑の園や,ブドウ園,
 
     33. 胸の脹れた同じ年頃の乙女たち,
 
     34. またな・な・と(溢?)れる杯。
 
     35. そこではつまらぬ話や偽り言を聞かない。
 
     36. これらはあなたの主からの報奨,賜物の決算である。
 
     37. 天と地,そしてその間の凡てのものの主,慈悲深き御方(からの賜物であり),誰もかれに語りかけることは出来ない。
 
     38. 聖霊と天使たちが,整列して立つ日,慈悲深き御方から御許しを得て正しいことを言う者以外には,誰も口をきくことが出来ない。
 
     39. それは真実の日である。だから誰でも望む者は,主の御許に戻るがいい。
 
     40. 本当にわれは,懲罰が近いと,あなたがたに警告した。その日,人は,自分の両方の手が前もって行ったもの(所業)を見るであろう。不信者は,「ああ,情けない,わたしが塵であったならば。」と言うであろう。


78 - 消息章〔アン・ナバア〕 2013_110
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://almomenoon1.0wn0.com/
 
78 - 消息章〔アン・ナバア〕
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إنما المؤمنون إخوة (2024 - 2010) The Believers Are Brothers :: (English) :: The Holy Quran is translated :: Japanese-
انتقل الى: